1953年德拉敦

1953页 3,328 / 5,444第24章 / 40
还有,在耶稣基督的一生中,人们读到他的诱惑以及他在工作的每个阶段如何被干扰和迫害。他不是最终被羞辱和钉死在十字架上吗?他自称是全世界的救主,难道不能救自己吗? 耶稣基督是全知的,他本可以轻易预见这明显的悲剧,也可以避免审判的尴尬局面;他是全能的,在被迫背负十字架和遭受鞭打之前,他本可以用一句未说出的话的气息就抹去整个世界。但另一方面,历史记载的事实是,几乎就在最后,他说的最后一句话是:"我的神,你为什么离弃我?"耶稣基督——弥赛亚——说出这样的话似乎绝对荒谬。但是,是什么让他表现出如此彻底的无助和绝望呢?…… 巴巴总结说,他只需指出这一点就足够了:能够吞咽和消化过去大师和先知历史中如此生动描绘的挫折、干扰和失序的理智心智,必然要么接受要么拒绝巴巴所说的。 1953年6月12日星期五,巴巴在德拉敦对满德里说到库玛尔:"沙特鲁格纳说如果我要求他会为我而死,我百分之百相信他。他还说他不像人们描述的那样爱我,这也是真的。爱是一种礼物。" 巴巴进一步解释: 对妻子、孩子或父母的爱不是爱。那是执着。爱是一种礼物,是神圣的。当一个人拥有它时,他会牺牲一切。自由被牺牲了——牺牲本身也被牺牲了!但从我的观点来看,服从比爱更高。然而服从是不可能的,比爱更不可能,因为自由是与生俱来的。自由是我们的天赋权利,因为最初我们是自由的。所以当束缚来临时,它[自由]被拒绝给我们。 在这种情况下最容易采取的方式是诉诸于"一种束缚",它可以消除多种束缚,但这也是困难的。即使一个人在服从中可能割断自己的喉咙,自由的概念仍在他的行动中。他被那个概念所驱动。 巴巴重复了哈菲兹关于为了挚爱而放弃生命的诗句,解释道:

巴巴的话语

또한 예수 그리스도의 삶에서 그의 유혹과 그가 사역의 매 단계에서 어떻게 방해받고 박해받았는지를 읽습니다. 그는 결국 모욕당하고 십자가에 못 박히지 않았습니까? 온 세상의 구세주라고 공언한 그가 자신을 구할 수 없었습니까? 예수 그리스도는 전지하시기에 명백한 비극을 쉽게 예견할 수 있었고 재판의 난처한 상황을 피할 수 있었습니다; 전능하시기에 십자가를 지고 채찍질당하기 전에 말하지 않은 말씀의 숨결만으로 온 세상을 지워버릴 수 있었습니다. 그러나 다른 한편으로, 역사는 거의 끝날 무렵 그가 마지막으로 한 말이 "오 하나님, 어찌하여 나를 버리셨나이까?"였다는 사실을 기록합니다. 예수 그리스도 — 메시아 — 가 그런 말을 한다는 것은 절대로 터무니없어 보입니다. 그러면 무엇이 그로 하여금 완전한 무력함과 절망을 보이게 했습니까?...

"샤트루그나는 내가 요청하면 나를 위해 죽겠다고 말하는데, 나는 그를 100퍼센트 믿습니다. 또한 그는 사랑이 묘사되는 대로는 나를 사랑하지 않는다고 말하는데, 그것도 사실입니다. 사랑은 선물입니다."

아내나 자녀나 부모에 대한 사랑은 사랑이 아닙니다. 그것은 집착입니다. 사랑은 선물이며 신성합니다. 그것을 가지면, 모든 것을 희생합니다. 자유가 희생됩니다 — 희생 자체가 희생됩니다! 그러나 나의 관점에서, 순종은 사랑보다 높습니다. 그러나 순종은 불가능합니다. 사랑보다 더 불가능한데, 자유는 물려받은 것이기 때문입니다. 자유는 우리의 타고난 권리입니다, 원래 우리는 자유로웠기 때문입니다. 그래서 속박이 오면, 자유는 우리에게서 거부당합니다. 그런 상황에서 택할 수 있는 가장 쉬운 방법은 여러 속박을 제거하는 "하나의 속박"에 의지하는 것이지만, 그것도 어렵습니다. 순종하는 사람이 자신의 목을 벨지라도, 자유의 관념이 그의 행동 속에 있습니다. 그는 그 관념에 의해 움직이는 것입니다.

/ 5,444