1952年西方之旅

1952页 3,072 / 5,444第22章 / 40
“从今天起,在见到我、接触我之后,你们要做的是有一种强烈的渴望去看到上帝,成为与上帝合一,带着这个想法:'巴巴,让我看到上帝,然后让我给他人带来光明和幸福。'这个想法应该时刻与你们同在,无论你们在哪里,无论你们做什么:'巴巴帮助我认识上帝,看到上帝,然后给他人带来光明和幸福。'你们是我第一次向其解释这一点的人。我见过很多人,但这样的指示首先给你们。诚实地、忠实地去做。”\n\n这对夫妇同意了,巴巴继续向他们解释直觉:“当你感觉到某事是直觉并且对此毫无疑问时,就知道它是真实的。短暂的疑虑想法和临时的情感感觉不应该被重视。但当你觉得它触动了你的心,就跟随它。当它来自头脑时,它不是直觉。直觉意味着来自心的东西。在神圣的道路上,首先是直觉,然后是灵感,然后是光照,最后是证悟。\n\n”如果它触动了你的心,就跟随它。而且,如果上帝愿意,从今天起你会知道如果它是直觉,它就是对的。我的爱会帮助你并引导你理解什么是对的。爱巴巴。上帝要的是诚实的爱。祂是全部的诚实,要的是诚实的爱。所以爱巴巴。上帝会帮助你寻求真理。“\n\n弗兰克·伊顿41岁,自1944年以来一直帮助伊丽莎白开发默特尔海滩中心。弗兰克在1940年代初听说了美赫巴巴。他也在5月11日下午5点30分第一次见到巴巴。\n\n”弗兰克终于来了,“巴巴说。”伊利诺丽娜一直在说很多关于你的事。你在中心如此充满爱地工作,我非常想见你。现在,如果上帝愿意,你会得到你想要的。“\n\n”巴巴,我妻子[艾琳]不相信您是上帝,“弗兰克说。\n\n”即使她不相信我,也要爱她。如果上帝愿意,有一天她会得到那个光。我什么都知道,不要担心。把一切都交给我。像你现在这样爱我,如果上帝愿意,一切都会理顺的。“\n\n那天下午晚些时候,巴巴与一位名叫奥尔夫人的苏菲派信徒交谈。\n\n1952年5月12日,来自纽约的教授G.D.维诺德博士,认识温特费尔特夫妇,上午8点15分见到了巴巴。他的部分会面内容如下:

巴巴的话语

"오늘부터, 나를 보고 나와 접촉한 뒤에 당신들이 해야 할 일은 하나님을 보고 하나님과 하나가 되고자 하는 불타는 갈망을 품는 것입니다. 이런 생각으로 말입니다. '바바, 제가 하나님을 보게 해주시고, 그런 다음 다른 이들에게 빛과 행복을 줄 수 있게 해주십시오.' 이 생각은 당신이 어디에 있든 무엇을 하든 늘 당신과 함께해야 합니다. '바바, 제가 하나님을 알고 하나님을 보며, 그런 다음 다른 이들에게 빛과 행복을 줄 수 있도록 도와주십시오.' 당신들은 내가 이것을 처음으로 설명해 준 사람들입니다. 나는 많은 사람을 보았지만, 이런 지침을 처음으로 당신들에게 주는 것입니다. 정직하고 충실하게 하십시오."

"무언가를 직관으로 느끼고 그것에 대해 조금도 의심이 없다면, 그것이 진짜라는 것을 아십시오. 스쳐 지나가는 의심스러운 생각이나 일시적인 감정은 중요하게 여겨서는 안 됩니다. 그러나 그것이 당신의 가슴에 와닿는다고 느끼면 따르십시오. 그것이 마음에서 오는 것이면 직관이 아닙니다. 직관이란 가슴에서 오는 것을 뜻합니다. 신성한 길에서는 먼저 직관이 있고, 다음에 영감이 있으며, 그다음에 조명이 있고, 마지막으로 깨달음이 있습니다. "그것이 당신의 가슴에 닿으면, 그것을 따르십시오. 그리고 하나님의 뜻이라면, 오늘부터 당신은 직관이라면 그것이 옳다는 것을 알게 될 것입니다. 나의 사랑이 당신을 도와 무엇이 옳은지 이해하도록 인도할 것입니다. 바바를 사랑하십시오. 하나님은 정직한 사랑을 원하십니다. 그분은 정직 그 자체이시며, 정직한 사랑을 원하십니다. 그러니 바바를 사랑하십시오. 하나님께서 진리를 찾는 당신의 여정을 도우실 것입니다."

"마침내 프랭크가 왔습니다." 바바가 말했다. "엘리노리나가 당신에 대해 아주 많이 이야기해 왔습니다. 당신은 센터에서 그토록 사랑을 담아 일해 왔고, 나는 당신을 몹시 보고 싶었습니다. 이제 하나님의 뜻이라면, 당신은 원하는 것을 얻게 될 것입니다."

"그녀가 나를 믿지 않더라도 그녀에게 다정하게 대하십시오. 하나님의 뜻이라면, 언젠가 그녀도 그 빛을 얻게 될 것입니다. 나는 모든 것을 알고 있으니, 걱정하지 마십시오. 모든 것을 나에게 맡기십시오. 지금처럼 나를 사랑하십시오. 하나님의 뜻이라면 모든 것이 바로잡힐 것입니다."

/ 5,444