1952年西方之旅

1952页 3,061 / 5,444第22章 / 40
提到哈里的姑姑伊丽莎白时,巴巴说:“伊丽莎白出于爱为我所做的一切超乎想象。”\n\n玛格丽特·斯科特自1935年以来就没有见过巴巴。“巴巴,我很抱歉让您受苦,因为我知道您为我受苦了,”她说。\n\n“但你的爱补偿了所有的苦难,”巴巴向她保证。“我知道在内心深处你确实爱我。巴巴也爱你。”\n\n玛格丽特说:“有时我很淘气,只是因为我不理解。我想我现在理解了。”\n\n“最重要的是要理解,我们必须对上帝、巴巴、我们自己和人类诚实。诚实的意思是,在爱上帝时不能有任何妥协。你有什么要问的吗?”\n\n“我只是不知道……我感到非常平静。”\n\n“不需要问。相信我的爱会帮助你。不需要问,但巴巴会通过他的爱帮助你。爱上帝和巴巴,其余的交给神圣意志。”\n\n第二天上午10点40分,玛格丽特·斯科特再次见到了巴巴。在这次会面中,玛格丽特问:“您昨天为什么说我没有改变?”\n\n巴巴回答:“你上次见到我时爱我,你现在也爱我,所以你没有改变!你以为我的意思是你没有努力,你对我的爱不诚实,对巴巴的爱没有增长?你以为我是那个意思?”\n\n“我以为我让您失望了,让您受苦了,”玛格丽特承认道。\n\n巴巴解释道:\n\n至于苦难,我为自己、为整个世界、主要是为我的亲密者受苦;所以,我肯定为你受过苦。但你爱我。因此这苦难得到了补偿。\n\n我完全知道你是如何努力的,你怀疑什么,你是如何努力克服这种困惑的,以及你最终是如何来到我身边的。所有这些都意味着你没有让我失望。\n\n每个人都会犯错误,除非他是完美的并与上帝合一,但对巴巴的爱会消除错误。我们必须记住,上帝是全部的真理、全部的美。在我们对上帝、对巴巴的爱中,我们必须百分之百诚实。纯净、诚实和爱;上帝要这三样东西。而你爱巴巴;所以不要担心任何事。\n\n爱可以消除每一个弱点、每一个错误。当你百分之百地爱巴巴时,在你内在的上帝知道这份爱,这对祂来说就足够了。

巴巴的话语

해리의 이모인 엘리자베스를 언급하며, 바바가 말했다, "엘리자베스가 사랑을 통해 나를 위해 한 것은 무엇이든 상상을 초월합니다."

"하지만 당신의 사랑이 모든 고통을 보상했습니다," 바바가 그녀에게 확언했다. "나는 당신의 가슴 깊은 곳에서 당신이 나를 사랑한다는 것을 압니다. 바바도 당신을 사랑합니다."

"이해해야 할 가장 중요한 것은 우리가 하나님, 바바, 자기 자신 그리고 인류에게 정직해야 한다는 것입니다. 정직하다는 의미는 하나님을 사랑함에 있어서 타협이 없어야 한다는 것입니다. 물어볼 것이 있습니까?"

"물을 필요가 없습니다. 그리고 당신을 돕기 위한 나의 사랑을 확신하십시오. 물을 필요가 없지만, 바바는 그의 사랑을 통해 당신을 도울 것입니다. 하나님과 바바를 사랑하고, 나머지는 신성한 의지에 맡기십시오."

바바가 대답했다: "당신이 마지막으로 나를 보았을 때 당신은 나를 사랑했고, 지금도 당신은 나를 사랑하니, 그래서 당신은 변하지 않은 것입니다! 당신은 내가 당신이 노력하지 않았다, 나의 사랑에 정직하지 않았다, 바바에 대한 사랑이 자라지 않았다는 뜻이라고 생각했습니까? 내가 그런 뜻이라고 생각했습니까?"

바바가 설명했다: 고통에 관해서는, 나는 나 자신을 위해 그리고 온 세상을 위해, 그리고 대부분 나의 친밀한 이들을 위해 고통받았습니다; 그래서, 분명히, 나는 당신을 위해 고통받았습니다. 하지만 당신은 나를 사랑합니다. 그러므로 이 고통은 보상되었습니다. 나는 당신이 어떻게 노력했는지, 무엇을 의심하는지, 어떻게 이 혼란을 극복하려고 노력했는지, 그리고 어떻게 결국 나에게 왔는지 정확히 압니다. 그 모든 것은 당신이 나를 실망시키지 않았다는 것을 의미합니다. 완전하고 하나님과 하나가 되지 않는 한 모든 사람이 실수를 저지르지만, 바바에 대한 사랑은 실수들을 씻어냅니다. 우리는 하나님이 모든 진리, 모든 아름다움이라는 것을 기억해야 합니다. 그리고 하나님에 대한, 바바에 대한 우리의 사랑에서, 우리는 100퍼센트 정직해야 합니다. 순수함, 정직함 그리고 사랑; 하나님은 이 세 가지를 원하십니다. 그리고 당신은 바바를 사랑합니다; 그러니 아무것에 대해서도 걱정하지 마십시오. 사랑은 모든 약점, 모든 실수를 씻어낼 수 있습니다. 당신이 바바를 100퍼센트 사랑할 때, 당신 안에 계신 하나님은 그 사랑을 아시고, 그것이 그분에게는 충분합니다.

/ 5,444