纳西克与戛纳

1938页 1,951 / 5,444第13章 / 40
会发生一些事情,让他们忘记所有的承诺,而且是从一个全新的角度——波兰——俄国?所以要花五个月准备战争和我的显现。当战争正在激烈进行时,我将在其高潮中开口说话。它持续不会超过一年,所以如果它从二月开始,那么到七月,我可能会开口说话。 现在会有关于世界和平的谈论。在灵性上,除了神之外一切都是零。因此,在灵性上战争与和平都算不了什么。但在外在上,战争是最可怕的事情。除非战争对于灵性的变革是绝对必要的,否则我永远不会允许战争发生——永远不会!但它对于灵性的原因是绝对必要的。 所以从十月到二月的任何一天,战争都会开始。即使达成协议,和平被接受和保证,二月仍将是战争开始的最晚日期。所以我们现在不谈战争,直到它开始,也许一个月后,也许四个月后。 但在10月7日[我有]一个比战争更重要的计划。这个计划与战争间接相关,与你和我直接相关。猜猜这个惊喜! 他们都得猜,但一周后才向他们揭晓。 10月3日,印度教节日达瑟拉在美赫拉巴德山上庆祝。按照当天的习俗,女士们给狗恰姆和基皮穿上衣服和鲜花。山上的一只宠物兔子也穿上了一套服装来逗巴巴开心,海伦把自己打扮成一只兔子。女士们在巴巴面前的院子里列队行进,瓦露敲着一个空油桶当鼓。所有人都玩得很开心,巴巴愉快地观看着这些有趣的行为。 1938年10月7日星期五,当巴巴分别对男女满德里谈到乘公共汽车游遍印度时,"惊喜"揭晓了。巴巴的计划具有无与伦比的意义,因为他将乘坐这辆公共汽车与他的东西方女士们走遍全国,在许多不同的地方接触玛司特。 第二天是对巴巴的满德里具有重要意义的一天。根据巴巴不久前对普利德的解释:"我的瑟克尔成员的所有业相将从那天——1938年10月8日——开始被抹去。所有人都将摆脱业相。"巴巴的话是什么意思,只有他自己知道。满德里们只能继续做分配给他们的职责和任务,对大师这番不寻常的话不过多想。 在此期间,贾尔巴伊奉命前往周围的村庄,把怀孕的妇女带到美赫拉巴德山上的妇产医院。10月12日凌晨4点,一位精神失常的妇女成为第一个在那里分娩的人。

巴巴的话语

무언가가 일어나 그들로 하여금 모든 약속을 잊게 할 것이고, 그것도 아주 새로운 지점에서 — 폴란드 — 러시아? 그래서 전쟁과 나의 현현을 위한 5개월의 준비입니다. 전쟁이 한창일 때 나는 그 절정 중간에 말할 것입니다. 그것은 1년 이상 지속되지 않을 것이므로, 2월에 시작되면 7월쯤에 내가 말할 수 있습니다. 이제 세계 평화에 대한 이야기가 있을 것입니다. 영적으로, 하나님 외에 모든 것은 제로입니다. 따라서, 영적으로 전쟁과 평화는 아무것도 아닙니다. 그러나 외적으로 전쟁은 가장 무서운 것입니다. 전쟁이 영적 격변을 위해 절대적으로 필요하지 않으면, 나는 결코 전쟁이 있도록 허락하지 않을 것입니다 — 결코! 그러나 그것은 영적 이유로 절대적으로 필요합니다. 그래서 10월부터 2월까지 어느 날이든, 전쟁이 시작될 것입니다. 합의가 있고 평화가 받아들여지고 보장되더라도, 2월은 여전히 전쟁 시작의 최후 날짜가 될 것입니다. 그러니 우리는 전쟁이 시작될 때까지 — 어쩌면 한 달 후 또는 네 달 후에 — 그에 대해 말하지 않을 것입니다. 그러나 10월 7일에 [나는] 전쟁보다 더 중요한 계획이 있습니다. 이 계획은 간접적으로 전쟁과, 직접적으로 당신들과 나와 관련이 있습니다. 놀라움을 추측해 보십시오!

얼마 전에 플리더에게 준 바바의 설명에 따르면, "내 써클 회원들의 모든 산스카라가 그날 — 1938년 10월 8일 — 기준으로 지워질 것입니다. 모두가 산스카라에서 자유로워질 것입니다."

/ 5,444