纳西克与戛纳

1937页 1,796 / 5,444第13章 / 40
"灵魂认为每一个层面都是终点,因为每个层面都如此迷人。没有更进一步的欲望。加勒特说他想永远待在泰姬陵附近,因为它太美了。第一个层面就像那样。除非大师帮助你,否则你无法更进一步。" 进一步解释后,巴巴的口述结束了,他问小组中的一个人:"清楚了吗?" 那人回答说:"不清楚。你这样说的时候我完全糊涂了!" 巴巴微笑着说:"爱巴巴!这就是你需要做的一切。有趣的是你们已经合一了。很有趣。但你们必须经历这个过程——你们必须,每个人都必须。你们必须知道:'我已经与无限合一了,我一直是无限的。'" 马尔科姆问道:"我们怎样才能超越变化到达纯粹的存在?" 巴巴回答说:"你想知道如何证悟真我。很可爱。他问的是唯一重要的事!那不是知识,那是证悟。一个人如果不被囚禁,就不能理解自由。一条在水中出生的鱼生活在水中。它无法认识水。当它离开水又回到水中时,它就认识了水。" 纳丁说:"那么我们应该祝福一切,甚至我们的困难,不是吗?" 巴巴说:"祝福一切,甚至甜点和柠檬舒芙蕾!一切都是祝福。" 第二天早上,1937年3月5日星期五,巴巴生日的电影从孟买送到,当天早些时候在瑟克尔影院放映给巴巴和西方人组看。 当天晚些时候,赛义德·萨赫布来见巴巴。他十二岁的女儿最近去世了,赛义德感到非常沮丧,不是因为她去世了,而是因为她所经受的痛苦。由于无知,家人把女孩带到不同的通灵媒介那里,试图驱除他们认为缠着她的"灵体"。 赛义德·萨赫布不同意家人的做法,无法理解一个灵体怎么能在他与巴巴多年密切接触的情况下打扰他的孩子。巴巴安慰他,解释说:"她不是受灵体附身之苦,而是患了肺结核。无论多么强大的灵体都不能触碰我团体中的人。它们离我瑟克尔的成员远远的,避之唯恐不及!" 3月6日,阿迪大驾驶庞蒂亚克载巴巴从纳西克去拉胡里。途中他们遇到了一起严重事故。

巴巴的话语

"영혼은 각 경지가 너무 매혹적이어서 각 경지가 끝이라고 생각합니다. 더 나아가고 싶은 욕구가 없습니다. 개릿은 타지마할 근처에 영원히 머물고 싶다고 합니다. 그토록 아름답기 때문입니다. 첫 번째 경지가 그렇습니다. 그리고 스승이 돕지 않으면 더 이상 나아갈 수 없습니다."

더 설명한 후 바바의 구술이 끝났고, 그룹 중 한 명에게 물었다, "명확합니까?"

바바는 미소 지으며 말했다, "바바를 사랑하십시오! 당신이 해야 할 일은 그것뿐입니다. 재미있는 점은 당신이 이미 합일되어 있다는 사실입니다. 우스운 일입니다. 그러나 그 과정을 거쳐야 합니다 — 당신도, 모든 사람도 거쳐야 합니다. 당신은 알아야 합니다, '나는 이미 무한자와 하나이고, 나는 항상 무한했다.'"

바바가 대답했다, "당신은 자아를 실현하는 방법을 알고 싶군요. 참 기특합니다. 유일하게 중요한 것을 묻고 있습니다! 그것은 아는 것이 아니라 깨달음입니다. 갇히지 않으면 자유를 소중히 여길 수 없습니다. 물에서 태어난 물고기는 물에서 삽니다. 물고기는 물을 인식할 수 없습니다. 물 밖으로 나와서야 다시 물로 돌아가며 물을 알게 됩니다."

바바가 말했다, "모든 것을 축복하십시오, 심지어 과자와 레몬 수플레까지도! 모든 것이 축복입니다."

바바는 그를 위로하며 설명했다, "그녀가 앓은 것은 영의 빙의가 아니라 결핵이었습니다. 아무리 강력한 영이라도 나의 그룹에 속한 사람들을 결코 건드릴 수 없습니다. 그들은 나의 써클 구성원들로부터 수 마일이나 달아납니다!"

/ 5,444