波托菲诺

1932页 1,462 / 5,444第11章 / 40
他会假装是一个来找玛格丽特上第一堂舞蹈课的小男孩。 按照指示,钱吉牵着巴巴的手把他带进"课堂",介绍他是托马斯,他的儿子,要来上舞蹈课。"来吧,托马斯,"玛格丽特牵着他的手说。她回忆道:"我向前一步,给他示范了一个简单的一二三跳、一二三跳的步法。没有任何障碍。他立刻学会了,然后我们手牵手在花园里飞舞。我说的确实是飞!他的动作如同其他人从未做到过的那样——充满喜悦、自由、节奏。那些步法并不难,但巴巴有着如此好的节奏感。我向你保证,我从未如此享受过跳舞!太美妙了,真是非同寻常……一个真正可爱的下午。我不经过理性思考就知道,舞蹈曾经是、现在是、而且永远将是上帝的一部分。" 在逗留期间,巴巴想步行到一个远处的海滩。当他们出发时,队伍散开了。这让巴巴恼火。他把他们叫到一起,巴巴停下来表示他想去海边,指向一个特定的方向,那里有一个漂亮的帐篷。赫伯特从堤防墙上探头看了看,报告说:"这是一个私人海滩,看起来主人就要回来了。我们会构成非法侵入。没有一个英国绅士会这样做!"然而,他的妹妹基蒂说巴巴最微小的愿望都应该被遵从,即使主人回来又怎样!赫伯特非常气愤,固执地拒绝了巴巴让他一起走到海滩的直接命令。 当团体沿着私人海滩行走时,一位留着长发和胡须的老人,牵着一个小男孩的手,从对面方向走来。奇怪的是,这位老人以印度式的合掌方式向卡卡致意。老人在他们面前走来走去,频频看着巴巴。 赫伯特最终重新加入了团体。巴巴已经进了帐篷,所有人都坐在他周围的垫子上。巴巴当着所有人的面严厉地训斥了赫伯特:"你以为我叫你来只是为了你自己的享受吗?当你坐在路边的时候,我想让你看到的一个代理人来了又走了。他的外貌与你去俄罗斯时必须在华沙联系的那个代理人一模一样。由于你没有在这里见到他,你在那里的工作将会困难得多。" [图片:与明塔骑自行车]
cycling with Minta

巴巴的话语

바바는 모든 사람 앞에서 허버트를 심하게 꾸짖었다, "내가 당신에게 단지 당신 자신의 즐거움을 위해 오라고 요청한 줄 알았습니까? 당신이 길가에 앉아 있는 동안, 내가 당신에게 보여주고 싶었던 나의 요원 중 하나가 왔다가 갔습니다. 그는 당신이 러시아에 갈 때 바르샤바에서 연락해야 할 나의 요원과 외모가 동일했습니다. 여기서 그를 보지 못했으므로, 거기서 당신의 일은 상당히 더 어려워질 것입니다."

/ 5,444