第1章: 涙を流す時代

ハズラト・ババジャン
1894年以前ページ 7 / 5,444

脚注

  1. 1.メヘル・バーバーの幼なじみの一人、ベイリー・イラニによれば、これらの兵士たちは全員、第一次世界大戦中にダーダネルスで命を落とした。
  2. 2.バーバーは、年配の男性や父親のような人物に対する敬意あるウルドゥー語の呼称である。接尾語のジャンが付くと、文字どおりには「親愛なる父」を意味し、しばしば祖父の意味でも用いられる。
  3. 3.ハーフィズは、十四世紀の完全なる導師シャムスッディーン・ムハンマド(一三二〇-一三八九)の雅号であり、スーフィーのガザルの最も偉大な作者であり、またペルシア屈指の抒情詩人の一人と見なされている。彼の詩集『ハーフィズ詩集』は広く傑作と認められている。ジャラールッディーン・ルーミー(一二〇七-一二七三)もまた完全なる導師の詩人であり、「旋回するデルヴィーシュ」として知られる一派の創始者である。
  4. 4.汽船ハイダリ号の乗客の中には、ヌール・モハンメド・カサム・ミター、セート・サーレフ・モハンメド、そしてデカン大学(プネー)の教授であるハイダー・イブラーヒーム・サヤーニーと、その母親および兄弟がいた。
/ 5,444