沈黙の始まり

1925ページ 565 / 5,444第5章 / 40
ババがメヘラバードに戻るとすぐ、彼は数日間ジョプディに入る意向を発表し、パドリが外で見張りをしました。彼はラムジューとガニーに書きました: パドリがあなたたちのところに来られないことを早く知らせられなくて申し訳ない。私は明日部屋に入り、神の御心ならば2月1日までそこに閉じこもるつもりで、パドリは部屋の外にいます。 どんなことでも気落ちせず、自由な心と勇敢な心で仕事を続けなさい。生きて出てくれば、2月にあなたたちに会って事柄について話し合おう。 アフメドナガルに戻った後、ババはメヘラバードを彼の恒久的な本部と呼び始め、そこで今後公開のダルシャンを行うことになりました。あらゆるカーストや信条の多くの人々が、アランガオンやアフメドナガルからだけでなく、遠い場所からも定期的にダルシャンに来るようになりました。ペンドゥを含むすべての男性マンダリがメヘラバードに戻って住むことになりました。アランガオンの子供たちは特に喜んでいました。彼らはババがいなくて寂しかったのです。彼がそこにいることで、彼の楽しい仲間だけでなく、おいしいご馳走も保証されました。 一度ババは子供たちに尋ねました:「明日の午後ここに来られるか?」 一人が答えました:「山羊を放牧しなければならないので来られません。そうしないと親に叩かれます。」 ババは彼らに、もし許可されれば来るようにと招待していることを親に伝えるよう言いました。翌日、アランガオンから30人の子供たちがメヘラバードに来て、ババは一人一人を沐浴させ、新しい服を着せ、お菓子を与えました。貧しい村人たちはこれを知り、すぐに男性、女性、さらに多くの子供たちが来て服を求めました。ババは彼らに忍耐するよう言いました。しばらくして、ある日彼は村のすべての人に服を配り、宴会を催しました。しばらくすると、子供の数が増え、彼らのための学校を開くことが提案されました。 1925年2月、ババはダウラトマイ、メヘラ、ナジャを数日間サコーリに送りました。彼女たちが到着すると、ウパスニ・マハラジはメヘラに今どこに滞在しているか尋ねました。メヘラは答えました:「メヘル・バーバーと一緒です。」 当時のウパスニ・マハラジの主要な女性弟子の一人、ドゥルガバイ・カルマルカールはメヘラをとても気に入り、サコーリに残るよう勧めました。数日経って、ババはマサジをメヘラ宛の手紙を持ってサコーリに送りました:「サコーリに滞在したいなら、そうしてもよい。しかし、メヘラバードに戻ってくれれば私は嬉しい。」 [画像:1925年頃]
circa 1925

ババの言葉

파드리가 여러분에게 갈 수 없다는 것을 더 일찍 알려드리지 못해 죄송합니다. 내일 방에 들어가 하나님의 뜻이라면 2월 1일까지 그 안에 틀어박혀 있을 것이고, 파드리는 방 밖에 머물 것이기 때문입니다. 어떤 일에도 낙심하지 마시고 자유로운 마음과 용감한 가슴으로 여러분의 일을 계속하십시오. 살아서 나온다면, 2월에 여러분을 만나 이런저런 이야기를 나누겠습니다.

한번은 바바가 아이들에게 물었다, "여러분 모두 내일 오후에 여기 올 수 있습니까?"

며칠이 지난 후, 바바는 마사지를 사코리로 보내 메헤라에게 편지를 전했다: "사코리에 머물고 싶으시면, 그래도 됩니다. 하지만 메헤라바드로 돌아오신다면 나는 기쁠 것입니다."

/ 5,444