ドラッグ禁止

1966ページ 5,236 / 5,444第39章 / 40
フランシスは詩、ガザル、歌の作曲に専念していました。毎朝、彼は自分の作品の一つをバーバーに読み上げていました。ある日、歌の対句を読んでいた時、バーバーは自発的にさらに二行を口述しました。 ギンデとその家族は1966年6月12日日曜日の午前9時にバーバーのダルシャンを許可され、ハルジワン・ラルの息子インデルも同様でした。翌日、プネーの地区長官M・A・デシュムクが数人の他の行政官と共に15分間の謁見を許されました。その年、ダストゥール学校(バーバーが通った学校)のシンディー人の校長も初めてバーバーに会うことを許されました。彼女は学校で唱えられる祈りの一つがバーバーのマスターの祈りであると語りました。 バーバーはまた6月にプネー・センターの活動者たちの会議を開きました。バーバーは彼らの進捗状況と、プネー市内およびその周辺の人々にメッセージを広める際に直面するさまざまな問題、そして彼ら自身の口論や不一致について話し合いました。この長い会合の間、バーバーがこれほど生き生きしているのを見て、マンダリーは驚きました。バーバーは活動者たちの話を聞き、ある者を励まし、別の者をたしなめ、全員に助言しました。そのような機会には、普段マンダリーが観察できるバーバーの目の計り知れない疲労がすべて脇に置かれたかのようでした。バーバーは活力に満ち健康に見え、まるで肉体が宇宙的作業の重圧に苦しんでいないかのようでした。 会議中、バーバーはバプサヘブ・シンデについて度々言及しました。彼の不在は深く惜しまれていました。 プネーを出発する前に、ゴハーは再びバーバーの血液と尿の検査をしました。血液サンプルは6月25日に採取され、尿は2日後に収集されました。 アディは6月28日にプネーに来てバーバーに会いました。その日、ジム・ミストリーがグルプラサードで心臓発作を起こし、ナリマンによって治療のためボンベイに送り返されました。 他の人々がプネーを出発する準備をしている間、シーラ・カルチュリは医療治療がまだ終わっていなかったため、ビンドラ・ハウスでジェサワラ家と一緒に残るよう命じられました。バーバーが出発する前夜、午後8時頃に彼女を部屋に呼んでこう述べました。「今あなたにお別れを言いたい。もし明日他の人たちの前であなたを抱擁したら、全員を抱擁しなければならなくなるから。」バーバーは少女を抱きしめてバウの部屋に送り返しましたが、シーラは残されることに非常に不幸でした。その夜彼女は泣き、アフメドナガルに一緒に帰るべきだと父親に主張しました。 翌朝、バーバーは再び彼女を呼んで言いました。「昨夜あなたが泣いているのを聞きました。落ち込まないでください。」 (写真:グルプラサードでのゴハーと共に)
with Goher at Guruprasad

ババの言葉

나의 기쁨을 구하는 자 신성한 보물을 찾으리.

바바가 떠나기 전날 밤, 오후 8시경 그녀를 방으로 불러 말했다, "지금 당신에게 작별 인사를 하고 싶습니다, 왜냐하면 내가 내일 다른 사람들 앞에서 당신을 포옹하면 모든 사람을 포옹해야 할 것이기 때문입니다."

다음 날 아침, 바바는 그녀를 다시 불러 말했다, "어젯밤 당신이 우는 소리를 들었습니다. 우울해하지 마십시오."

/ 5,444