ドラッグ禁止

1965ページ 5,144 / 5,444第39章 / 40
大臣は言いました。「中国の状況も悪いです。」 バーバーは答えました。「私はすべてを知っています。インドは心配する必要はありません。私が沈黙を破る時、世界は私が誰であるかを知るでしょう。人々が私を愛し始めた時、すべての苦しみは消えるでしょう。その時、彼らは神だけが心配するに値するものだと知るようになるでしょう。」 アーンドラ・プラデーシュの首相K・ブラーマナンダ・レッディもバーバーのことを知り、誕生日にバーバーの祝福を求めるメッセージを送っていました。バーバーはこのメッセージと共に祝福を送りました。「大胆に正直に人生に向き合いなさい。私はあなたと共にいます。」 アリーガルのトーディー・シン・ヴェルマが部屋に入ってきました。彼は長年の愛する者で、1950年のニューライフの時にバーバーとマンダリーに十日間食事を提供した人でした。この時の彼は裕福な実業家というよりマストのように見えました! アローバがジェハンギール・メヘラバンプル、その妻、そしてイランからの他の六人を案内しました。彼らは大きな困難を乗り越えてプネーに来ました。グループの最年長の女性はボンベイで転倒して肋骨を折っていましたが、怪我の程度を誰にも告げず、痛みをこらえて毎日グルプラサードに来ていました。イラン人たちは多くの乾燥果物の包みを持ってきて、愛情を込めてバーバーの足元に置きました。一人の女性がイランの別の女性からのお金の供え物を持ってきて、誰からのものかを説明しました。「私たちが出発する直前、この女性は非常に複雑で困難な出産の最中にいて、医師たちは彼女を救うために帝王切開の準備をしていました。彼女は『バーバー、バーバー!』と繰り返し呼び続けました。すると医師たちの驚きの中、手術なしで安全に双子を出産しました。彼女はこの愛の供え物をあなたの足元に置くよう私に頼みました。」 バーバーは彼女に、送ってきた女性にお金を返し、バーバーの愛と共に、そのお金でイランの貧しい人々に食事を与えるよう伝えなさいと言いました。 あるペルシャの女性がダルシャンを受けている時、激しく泣きながらバーバーに言いました。「あなたとの別離に耐えられません。」 バーバーは答えました。「私もまた、自分自身との別離に耐えられないのです!」 イランからの別の人に、バーバーは言いました。「百パーセントの正直さだけがバーバーに至る道です。決してふりをしてはいけません。内面にあるがままを外面にも示しなさい。」 それから他の人々が近づきました。パンクラージがバーバーに尋ねました。「首の痛みはいかがですか?」 バーバーは答えました。「無限です。肉体的でもあり宇宙的でもあります。私が沈黙を破る時、それは消えるでしょう。」

ババの言葉

바바가 대답했다, "나는 모든 것을 압니다. 인도는 걱정할 필요가 없습니다. 내가 침묵을 깰 때, 세상은 내가 누구인지 알게 될 것입니다. 사람들이 나를 사랑하기 시작할 때 모든 불행이 사라질 것입니다. 그러면 그들은 오직 하나님만이 걱정할 가치가 있다는 것을 알게 될 것입니다."

바바는 이 메시지와 함께 축복을 보냈다: "삶을 담대하고 정직하게 직면하십시오. 나는 당신과 함께 있습니다."

바바가 대답했다, "나도 나 자신과의 분리를 견딜 수 없습니다!"

이란에서 온 다른 사람에게, 바바가 말했다, "오직 100퍼센트의 정직만이 사람을 바바에게로 인도합니다. 절대 겉치레하지 마십시오. 겉으로 내면의 모습 그대로 되십시오."

바바가 대답했다, "무한합니다. 육체적이면서 우주적입니다. 내가 침묵을 깰 때, 그것은 사라질 것입니다."

/ 5,444