グルプラサド庭園、1963年

1963ページ 5,038 / 5,444第38章 / 40
翌朝、結婚パーティーがグルプラサードに来ました。バーバーの前に座っている人々の中にはアディとローダ・ドゥバッシュがいました。通常の挨拶の後、バーバーはヴィルーとサロシュに結婚式について尋ねました。ヴィルーは不満を言いました。「バーバー、とても雨が降りました!」 バーバーは答えました。「まあ、あなたの息子は私の祝福を求め、私は彼にそれを与えました。」ローダ・ドゥバッシュの方を向いて、彼は彼女に向かってジェスチャーして言いました。「彼女に彼女の結婚式の日に何が起こったか聞きなさい。」 同様の出来事が1945年にパキスタンでのローダの結婚式の時に起こっていました。彼女は当時バーバーを信じておらず、心の中で彼に挑戦を発していました:「もしあなたが彼らが言うようなお方なら、結婚式の日に私に天の祝福を送ってくれるでしょう!」そして同様に、その日は土砂降りの雨でした。しかしローダはこの出来事や彼女の挑戦をバーバーに一度も言及したことがありませんでした!グルプラサードでのその日、バーバーが彼女に話しかけた時、彼女はとても驚いて口をぽかんと開けることしかできませんでした。彼女のハートでは、結婚式の日に祝福を送ったのはバーバーだと知っていましたが、今や神ご自身がそれを確認していました。 エルチは言いました。「さあローダ、あなたの結婚式の日に何が起こったの?待っています。」 ローダが物語を語り始め、彼女が話している間、バーバーは彼女に思い出させるために口を挟みました。「あなたは彼らに、私にこの挑戦を投げかけた後、結婚式が終わるまですっかり忘れていたことを言いませんでしたね」——それは実に本当でした。 バーバーは1963年6月30日日曜日に男性と女性マンダリと共にグルプラサードを出発しました。プーナの愛する者たちはバンド・ガーデンに集まり、午前7時45分にバーバー(ホシャング・ダダチャンジのフィアットに乗って)は彼らに別れを告げるためにそこで車を止めさせました。バーバーは車から降りて、しばらくバーバージャンの木の下に座り、彼の愛する者たちが彼の周りに集まりました。その年、彼の愛する者たちが彼と一緒に過ごす機会が多かったことを考えると、それは特に困難な別れでした。多くの人が目に涙を浮かべていました。バーバー自身が前日に言っていました。「グルプラサードを去るのは悲しいですが、私の仕事のためにそうしなければなりません。」 バーバーのアールティが歌われ、各人に手にキスをさせた後、彼はアディが運転するメヘルジーの車でメヘラザードに向けて出発しました。アフマドナガルに着くと、いつものようにアクバル・プレスとサロシュ・モーターズに立ち寄り、11時にメヘラザードに到着しました。

ババの言葉

바바가 대답했다. "글쎄, 당신의 아들이 나의 축복을 구했고 나는 축복을 주었습니다." 로다 두바쉬를 향해 돌아서며 가리키며 말했다. "이 사람에게 결혼식 날 무슨 일이 있었는지 물어보세요."

로다가 이야기를 하기 시작했고, 말하는 도중 바바가 끼어들어 상기시켰다. "당신은 그들에게 말하지 않았군요, 나에게 이 도전을 던진 후 결혼식이 끝날 때까지 완전히 잊고 있었다는 것을." 이는 정말로 사실이었다.

바바 자신도 전날 말했다. "구루프라사드를 떠나는 것이 슬프지만, 나의 일을 위해 떠나야 합니다."

/ 5,444