グルプラサド庭園、1963年

1963ページ 4,968 / 5,444第38章 / 40
師はただ木を見上げると、枝は再び裸になった。ファリードは再び木を緑にしたが、師の一瞥がまたそれを裸にした。これが五回繰り返された。ついにファリードは自分の力が師の力に比べれば取るに足りないことを悟り、師に帰依した。師はファリードに、本当のファキールになるよう、そしてそのような力で子供のように遊ぶのをやめるよう助言した。奇跡はファキーリー〔ファキールの道〕の基準ではないと言った。 バーバー・ファリード・シャッカル・ガンジは最終的に完全なる師となった。 それからバーバーは、1926年にマンダリーに最初に語った、タントラの知識を通じてある種の力を得たイスラム教徒についての話を繰り返した。 この男は盲人に視力を与える力さえ持っており、そのため非常に多くの信者がいた。彼は数階建ての巨大な建物に住んでいた。ある日、家のテラスに立っていると、牛が井戸に落ちるのを見た。彼はすぐに手を井戸に向かって伸ばし、牛を引き上げた。 彼の家のすぐ近くに川があり、対岸に完全なる師が住んでいた。師は奇跡を行わなかったので、信者はごくわずかだった。師は牛の出来事を知ると、自分の弟子の一人を送り、そのイスラム教徒にそのようなくだらないことをやめるよう求めた。イスラム教徒は激怒し、師に復讐すると誓い、計画を立てた。 ある夜、彼は非常に美しい娼婦を呼び寄せ、報酬と引き換えに、酒と豚肉を持って師のところへ行くよう頼んだ。師に豚肉を食べさせ酒を飲ませるよう仕向けるのが指示だった。そこで彼女は出かけた。師は彼女を見てとても喜んだようで、彼女の同伴を大いに楽しみ、彼女が持ってきた食べ物と酒も楽しんだ。 翌朝、娼婦は成功の知らせを持って非常に喜んでイスラム教徒のもとに戻った。イスラム教徒も、師がイスラム教の戒律に反した〔豚肉を食べ酒を飲んだ〕という証拠を手にしたので、師とその霊性を糾弾できると非常に喜んだ。 イスラム教徒は信者の一団とともに師を糾弾しに行くことにした。彼は馬に乗り、川を渡り始め、信者たちは後ろから歩いて渡った。馬が川の中流にさしかかると、馬が立ち止まって川の中で小便をし始めた。これを見て、師は大声で叫び、馬に川を汚させたことでイスラム教徒を叱責した。

ババの言葉

스승은 그저 나무를 올려다보았고 가지는 다시 벌거숭이가 되었습니다. 파리드가 다시 나무를 푸르게 만들었지만, 스승의 눈길에 다시 벗겨졌습니다. 이것이 다섯 번 일어났습니다. 마침내 파리드는 자신의 능력이 스승에 비하면 아무것도 아님을 깨닫고, 스승에게 자신을 맡겼습니다. 스승은 파리드에게 진정한 파키르가 되라고 충고했으며, 그런 능력으로 아이처럼 놀지 말라고 했습니다. 그는 기적이 파키리[파키르의 경지]의 기준이 아니라고 말했습니다.

이 사람은 맹인에게 시력을 줄 수 있는 능력까지 있어서 매우 많은 추종자를 거느리고 있었습니다. 그는 여러 층이 있는 거대한 건물에 살았습니다. 어느 날 집 옥상에 서 있을 때, 소가 우물에 빠지는 것을 보았습니다. 그는 즉시 우물 쪽으로 손을 뻗어 소를 끌어올렸습니다. 그의 집에서 매우 가까운 곳에 강이 있었고, 맞은편 둑에 완전한 스승이 살고 있었습니다. 스승은 기적을 행하지 않았으므로, 추종자가 매우 적었습니다. 스승은 소 사건을 알게 되자, 부하 한 명을 보내 무슬림에게 그런 어리석은 짓을 그만두라고 했습니다. 무슬림은 분노하여 스승에게 복수하겠다고 맹세하고 계획을 세웠습니다. 어느 날 밤 그는 매우 아름다운 창녀를 불러 돈을 주고 포도주와 돼지고기를 가지고 스승에게 가라고 했습니다. 그녀는 스승이 돼지고기를 먹고 포도주를 마시도록 유혹하라는 지시를 받았습니다. 그래서 그녀가 갔습니다. 스승은 그녀를 보고 매우 기뻐하며 그녀와 함께하는 시간, 그리고 그녀가 가져온 음식과 포도주를 흠뻑 즐겼습니다. 다음 날 아침, 창녀는 성공 소식을 가지고 매우 기뻐하며 무슬림에게 돌아왔습니다. 무슬림도 스승이 무슬림 종교의 교리에 반했으므로[돼지고기를 먹고 포도주를 마심으로써] 스승과 그의 영성을 비난할 증거를 확보하게 되어 매우 기뻤습니다. 무슬림은 추종자 무리와 함께 스승을 비난하러 가기로 했습니다. 그는 말을 타고 곧 강을 건너기 시작했고, 추종자들은 물을 헤치며 뒤따랐습니다. 말이 강 한가운데에 있을 때, 말이 멈춰서 강에 오줌을 누기 시작했습니다. 이것을 본 스승은 소리를 질러 자신의 말이 강을 오염시키도록 내버려 둔 것에 대해 무슬림을 꾸짖었습니다.

/ 5,444