1958年西洋サハヴァス

1958ページ 4,431 / 5,444第33章 / 40
ある時点で、バーバーはこう述べた。「700年後、アヴァターズ・アボードは世界的な巡礼地となるだろう。」 若いBernard BrufordとColin Adamsは、写真を撮ることでバーバーの気分を乱すことに躊躇していた。少年たちがカメラを持って近づき、バーバーの表情の激しさを見ると、考えを変えて静かに引き下がり始めた。 Eruchは彼らにバーバーの写真を撮りたいのかと尋ねた。Bernardは答えた。「はい、でもよろしいでしょうか?お邪魔したくありません。」Eruchは少年たちにスナップショットを数枚撮るよう勧め、彼らはそうした。 何年も後、Eruchはこの出来事を思い出し、Bernardを励ましてよかったと語った。なぜなら、あの「非常に真剣な」気分のバーバーの写真はほとんどなかったからだ——マンダリはよく知っていた気分だが、他の人々がそれを見ることはめったになかった。 しばらくして、バーバーは立ち上がり、Eruchの腕に寄りかかりながら、日光の中を家の正面まで数歩歩いた。そこで彼は、何マイルにもわたって多くの丘を越え海まで広がる美しい景色を眺めた。Francisの背中を撫でながら、バーバーは身振りで示した。「この土地を選んだのはよくやった。」彼は近くで転がっていたPrinceという名の犬をなでた。(この犬はバーバーが到着した初日にバーバーの前に横たわっていた。)バーバーはPrinceが人間として生まれ変わるだろうと述べた。 グループは中に入り、バーバーはインドとアメリカで撮影された映画を上映するよう求めたが、まだこの敷地に電気が通じていなかった。そこで代わりに、バーバーは男性たちに物語やジョークを話すよう求め、こう説明した。「あなたたちのユーモアで私を笑わせるか、あなたたちの愛で私を泣かせるか、どちらかでなければならない!」と彼は言った。彼はパパイヤのオーストラリア語——「ポーポー」——を聞いて面白がった。三人の女性がインド式に眉間に点をつけていて、バーバーはそれを見て喜んだ。John Brufordはユーモラスな話を三つ語った。Noel Adams、Oswald Hall、その他の人々もいくつかの話を語り、バーバーを笑わせ続けた。お返しに、バーバーはSwami Mangalanand、Balak Bhagwan、Godavri Mai、Yogi Shuddhananda Bharatiについての話を彼らに語った。 Bill Le Pageは父のRoyを連れてバーバーに再会させた。バーバーはRoyに気づき、来るよう手招きした。Royはバーバーの前にひざまずき、バーバーは彼を愛情深く抱擁した。その後、全員がバーバーの前を通り過ぎ、去り際に彼の手にキスをした。 【写真:アヴァターズ・アボード、1958年6月5日】
Avatar's Abode, 5 June 1958

ババの言葉

어느 시점에서 바바가 언급했다. "700년 후, 아바타의 거처는 세계적인 순례지가 될 것입니다."

프란시스의 등을 쓰다듬으며 바바가 손짓했다. "당신이 이 부지를 선택한 것은 잘한 일입니다."

그래서 대신 바바는 남자들에게 이야기와 농담을 해달라고 하며 말했다. "당신들의 유머로 나를 웃게 하든지, 당신들의 사랑으로 나를 울게 해야 합니다!"

/ 5,444