1958年メヘラバード・サハヴァス

1958ページ 4,331 / 5,444第32章 / 40
バーバーの首には花輪が山積みにされ、果物、菓子、香水、絹布、スカーフなどの過剰な贈り物が壇上の彼の隣に積まれていました。贈り物のほとんどはプラサードとして贈り主に返されました。多くの人がバーバーに写真を手渡し、バーバーはそれを額に当てて祝福してから返しました。バジャンとキールタンがパンダル中に絶え間なく響き渡りました。 男性たちがダルシャンを受けている間、クトゥンバ・サーストリーがマイクを通して次のように発表しました。「アキヴィドゥ〔アーンドラ〕のジュプディ・スッバンナが、メヘラバードからヴィジャヤワーダへのアーンドラの愛者たちの帰路のために手配された特別列車に関する2,000ルピー以上の赤字を補填する許可をバーバーから受けました。」 スッバンナは赤字を負担したいという切実な願いを持ってバーバーに近づいていました。彼は言いました。「あなたの中の私がそれを支払っているのです、バーバー。」 バーバーは答えました。「あなたが私を愛し、自分の場所で私の仕事をしてくれれば十分です。このお金をアキヴィドゥでの仕事のために使いなさい。」 しかし主張して、ジュプディは答えました。「どうかその金額を支払わせてください。これを支払い、私の地域での仕事には別のお金を使います。」バーバーは彼の献身に心を打たれ、許可しました。 バーバーはスッバンナを壇上に呼び、集まった人々に紹介しました。男性たちによるダルシャンは続き、帰依者たちは聖水をボトルやその他の容器に入れて自宅に持ち帰りました。バーバーを抱擁しないよう言われていたので、手にキスする者もいれば、額に手を当てる者もいれば、泣いている者もおり、このように様々な形で、目の前に具現化された美しきキリストへの深い愛を表現しました。バーバーは全員を優しく叩き、一部の者の頬を愛情込めて撫でました。ダルシャンを与えながら、冗談を交わし、歌に合わせて手を叩いていました。 アーンドラ出身のある男性がバーバーに言いました。「あなたはグジャラートととても深いつながりがあるので、次の人生はそこに生まれたいと心から願います。」 バーバーは応じました。「まさにそうしたいという理由こそが、グジャラートの人々に次の人生をアーンドラに生まれさせるのです!」 バーバーはナヴサーリーのバチューバーイーとその一行がグジャラーティー語で歌っていたある特定の歌が気に入りました。「おお、白い衣をまとう方よ、私たちは10万回あなたに敬礼します!」 バーバーの促しにより、エルチは宣言しました。「今夜、集会用パンダルでテルグ語の劇『ブッラ・カタ』の100回目の公演が午後8時30分から10時30分まで行われます。バーバーは全員に劇を観るよう望んでいます。バーバーは肉体的には出席しませんが、彼の存在は必ずそこにあるでしょう。」

ババの言葉

바바가 대답했다, "당신이 나를 사랑하고 당신의 자리에서 내 일을 하면 충분합니다; 이 돈을 아키비두의 일을 위해 사용하십시오."

바바가 응수했다, "당신이 그것을 원하는 바로 그 이유가 구자라트 사람들을 안드라에서 다음 생을 받게 할 것입니다!"

/ 5,444