祈りが読まれている間は繰り返さないでください。ただ私に集中し、静かにしていてください。これからパルヴァルディガール――すべての者の中に等しく宿る唯一の神――への祈りを唱えます。
バーバーは首にかけていた花輪を外し、演壇の椅子から立ち上がり、マスターの祈りと悔い改めの祈りの朗唱のために両手を合わせました。サハワス参加者全員も立ち上がりました。クトゥンバ・サストリがテルグ語で、ブルジョール・メータがグジャラート語で両方の祈りを唱え、悔い改めの祈りの間、バーバーは悔悟のしるしとして頬を優しく叩きました。その後バーバーは言いました:
今から皆さんに外に出て、用を足したり、顔を洗ったり、自然の呼びかけに応えたり、タバコを吸ったり、5分間好きなことをしてから戻ってきてほしい。この抱擁は約4時間かかり、一人一人が順番を得るのに十分な時間があります。誰も省かれません。私を抱擁するときは自由に、楽に、完全にリラックスしてください。心は他のことにあるべきではなく、私に愛を与え、私から愛を受け取ることに集中すべきです。後ろの列にいる人たちは、十分な時間があるので、しばらくしてから行って戻ってきてください。
このサハワスの起源を覚えておく必要があります。1955年11月の前回のサハワスで、男性の皆さんがここにいた時、女性のためのサハワスを要請したのは男性でした。私は同意しました。後にそのようなサハワスの場所を決めましたが、キャンセルされました。したがって、私は女性がこのサハワスに来ることに同意しました。男性の皆さん全員、このサハワスは女性のおかげであることを覚えておいてください。ですから、女性に先に私に会い、抱擁してもらいたいのです。
プーナのバジャングループがアルティを歌いました。その後、バーバーは手を洗い、足に触れ、それから額に触れ、再び首に花輪をかけました。バーバーは何か重要な仕事に没頭しているかのように真剣な表情でした。指は素早く動いていました。
女性のダルシャンは午前10時30分に始まり、最初にバーバーに近づいたのは、バーバーの霊的母であるグルマイでした。
スコットランドから来た女性がいて、メヘラバードに2日間滞在することを許されました。彼女はバーバーのところに来た時、苦悩しているようで、涙を流しながら何かを話しました。バーバーは彼女を慰めましたが、今はそのようなことを持ち出す時ではないとも述べました。
ババの言葉
기도가 낭독되는 동안 기도를 반복하지 마십시오. 그냥 나에게 집중하고 조용히 있으십시오. 이제 파르와르디가르 — 모든 것 안에 동등하게 거하시는 유일신 — 에 대한 기도를 반복하겠습니다.
이제 당신들 모두 밖에 나가서 볼일을 보거나, 씻거나, 자연의 부름에 응하거나, 담배를 피우거나, 5분 동안 원하는 것을 하고 돌아오기를 원합니다. 이 포옹은 거의 4시간이 걸릴 것이고, 모든 사람이 자기 차례를 가질 충분한 시간이 있습니다. 아무도 빠지지 않을 것입니다. 자유롭게, 편안하고 아주 편하게 나를 포옹하십시오. 마음을 다른 것에 두지 말고, 나에게 사랑을 주고 나로부터 사랑을 받는 데 집중하십시오. 뒷줄에 있는 사람들, 시간이 충분하니 나갔다 와도 됩니다. 이 사하바스의 기원을 기억해야 합니다. 1955년 11월 지난 사하바스 때 당신들 남성들이 여기 있을 때, 여성들을 위한 사하바스를 요청한 것은 남성들이었습니다. 나는 동의했습니다. 나중에 그런 사하바스를 위한 장소를 정했지만 취소되었습니다. 따라서 나는 이 사하바스에 여성들이 오는 것에 동의했습니다. 당신들 남성들 모두 이 사하바스를 여성들에게 빚지고 있다는 것을 기억하십시오. 그러므로 나는 여성들이 먼저 나를 만나고 포옹하기를 원합니다.
