インドの大地に流れた血

1957ページ 4,232 / 5,444第31章 / 40
ババは全員に近くに来るよう求め、彼らは彼の近くに座った。ババの問いかけに答えて、シガンポリアはババの長年の愛する者たち全員が出席していると言った。彼は順番に彼らを紹介し、その間ババは観察した:「神は最も親密な御方だが、彼との親密な接触を持つには勇気が必要だ。頭のてっぺんからつま先まで粉と塵にならなければならない。自分自身を失わなければならないほどに。彼への愛を持ち、その愛の中で塵となりなさい。」 ババはカッワールに尋ねた。「私の前で何回歌ったことがあるか?」 その男は4回目だと言った。ババは気まぐれに述べた。「これは4回目で、5回目があるだろう ― しかしその後、6回目はない!」 ババの合図で、カッワールはこの対句を歌い始めた: ファナーなくしてバカーなし[心の滅却なくして実現なし]。 低い自我が消されない限り、神は到達できない。 愛する者が然るべき方法で求めれば、 何を受け取らないだろうか? 歌が終わると、ババはグループに尋ねた。「わかったか?」ウルドゥー語に精通している者はほとんどおらず、ババ自身が答えた。「たとえ理解したとしても、それがどうした?知性は理解されるべきそのものに達することはできない!」 彼の声を称賛しながら、ババはカッワールに促した。「理解されなくても、すべてのハートをときめかせるガザルを歌いなさい!」 カッワールは次の対句を歌った: なぜ陶酔の世界について私に問うのか? 私はただ、あらゆるハートにあなただけが存在することを知っているだけだ! 彼が終わると、ババは出席者に尋ねた。「『神は語る』を読んだか?」何人かは読んでいたが、ババは述べた。「たとえ何人かが読んでいたとしても、それがどうした?」 彼は付け加えた:「読んで理解した人々に加えて、私は一つのことを言わなければならない。それは、私のところに来るとき、世俗的な希望を持たずに来なさいということだ。この病気、この煩わしさ、私は望まない!私の友情を求める者たちはすべてを失わなければならない。これは絶対に真実だ。 「神は無限の正直さと慈悲である。神として、私は偽善以外のすべてを許す。それだけは決して許すことができない。だから、自分がそうでないものになりすますな!」 ババは続けた。「愛する者は何を望むか?彼は深く誠実な愛を望む。もし彼が純粋な愛を持っているなら、彼に何が残るか?愛する者は、他人が何を考えるかを忘れ、自分が愛していることさえ知らないほど、深く純粋な愛を持つべきだ!」

ババの言葉

그가 차례로 그들을 소개하는 동안, 바바는 이렇게 말했다: "하나님은 가장 친밀한 분이시지만, 그분과 가까이 접하려면 용기가 필요합니다. 여러분은 머리부터 발끝까지 가루와 먼지가 되어야 합니다. 자기 자신을 잃어야 할 정도로요. 그분의 사랑 안에서 먼지가 될 만큼 그분을 사랑하십시오."

바바가 카왈에게 물었다, "내 앞에서 몇 번이나 노래했습니까?"

바바는 장난스럽게 말했다, "이것이 네 번째이고, 다섯 번째도 있을 것입니다 — 하지만 그 다음에는 여섯 번째는 없습니다!"

노래가 끝났을 때, 바바가 그룹에게 물었다, "이해했습니까?"

우르두어에 익숙한 사람은 거의 없었고, 바바가 직접 대답했다, "이해했다 해도 어쨌단 말입니까? 지성으로는 이해해야 할 그것에 도달할 수 없습니다!"

그의 목소리를 칭찬하며, 바바는 카왈에게 촉구했다, "이해하지 못하더라도 모든 가슴을 떨리게 할 가잘을 불러보십시오!"

그가 끝나자, 바바는 참석자들에게 물었다, "『하나님이 말씀하시다』를 읽어보았습니까?"

몇몇은 읽었지만, 바바는 말했다, "어떤 이들이 읽었다 해도, 그게 어쨌단 말입니까?"

그는 덧붙였다: "그들이 읽고 이해한 것에 더하여, 한 가지 말해야겠습니다. 그것은 나에게 올 때, 세속적인 희망 없이 오라는 것입니다. 이 병, 이 성가심은 원치 않습니다! 나와의 우정을 구하는 자들은 모든 것을 잃어야 합니다. 이것은 절대적인 진리입니다. "하나님은 무한한 정직과 자비이십니다. 하나님으로서, 나는 위선을 제외한 모든 것을 용서합니다. 그것만은 결코 용서할 수 없습니다. 그러니 자신이 아닌 것처럼 절대 가장하지 마십시오!"

바바는 계속했다, "사랑하는 자가 원하는 것이 무엇입니까? 그는 깊고 진실한 사랑을 원합니다. 그가 순수한 사랑을 가지고 있다면, 그에게 남는 것이 무엇이겠습니까? 사랑하는 자는 너무나 깊고 순수한 사랑을 가져야 합니다. 다른 이들이 어떻게 생각하든 개의치 않고, 자신조차도 사랑하고 있다는 것을 모를 정도로!"

/ 5,444