インドの大地に流れた血

1957ページ 4,158 / 5,444第31章 / 40
学生たちによるバガヴァッド・ギーターの朗読とキールタンの歌の後、ワスワニは深く感動し、マイクを通じた歓迎の言葉でバーバーに敬意を表しました。以下は彼のスピーチの一部です: 姉妹と兄弟たち、唯一の神聖な母の子供たち!私はさまざまな場所で彼の弟子たちが太古の者と見なす者の前で話しています... 30年以上、今日私たちの中にいる彼は、言葉よりも良いものがあるという真実を証言してきました。それは沈黙です。それは私の心には、真理の中の真理です。彼は沈黙を通じて世界に語りかけてきました。「沈黙の王国」への彼の証言は何年も前に私の心に入りました。この騒音の時代に、彼は真実を教えました:沈黙せよ!... 私はまた、愛するバーバーの人生における別の真実に感銘を受けました。彼はシンプルな生活の愛好者です。彼はシンプルであり、したがって小さな者たちとの交わりを喜びます。彼のメッセージで...彼は小さな者たち、ミラ学校の子供たちと接触することが彼のハートを喜ばせると言いました。 メヘル・バーバーに関して私が気づいた3つ目のこともあります—彼の唇の微笑みです。美しい微笑みが常に彼の唇に浮かんでいます。彼はおそらく多くの人が経験しなかったほど苦しみました。彼は多くの人が経験しなかったほど痛みを経験しました。しかし、常に美しい微笑みが彼の唇に浮かんでいます。 彼の沈黙、彼のシンプルさ、そして彼の微笑み—これらは彼から私たちへの3つの贈り物です。私は心に愛と謙虚さを持って彼にお辞儀をします。 バーバーの代わりにデシュムクが5分間雄弁に話し、バーバーのアヴァター性と使命を強調しました。ホールはワスワニの学生と信者で満員でした。バーバーの愛する者たちは門のそばで外に立たなければなりませんでした。 学校の校長C・B・アドヴァニが数言話し、また秘書のスリ・ガンガラムも話した後、バーバーは学生たちに彼からのこのメッセージを読み上げるよう頼みました: 今日の若者は明日の支配力です。すべてのものには小さな始まりがあります。苗木は木に成長し、小川は川に成長し、子供は若者として人生で吸収した教訓を使用または誤用するために大人に成長します。

ババの言葉

오늘의 젊은이가 내일의 주역입니다. 모든 것에는 작은 시작이 있습니다; 묘목이 나무로 자라고, 시내가 강으로 자라며, 아이가 어른으로 자라 젊은 시절 삶에서 배운 교훈을 사용하거나 오용하게 됩니다.

/ 5,444