彼は付け加えました:「罪人がこの行為のために苦しむように、私もまた苦しまなければならない。だから手を合わせて私は罪人に罪を告白するよう懇願する。そうすれば、彼は自分自身に対してだけでなく私に対しても慈悲を示し、私たち両方を大きな苦しみから救い、安堵を得るだろう。その理由で、私は彼が正しい決断をして問題を終わらせるためにもう1時間与える。私はクダ・パーク(全能の神)がお前たちにネク・ブッディ[知恵]とルーディ・タウフィアト[神聖な導き]を授けることを願い、祈る。」
ババは問題は1時間後にグッタで議論されると宣言しました。ベイリーは会議で何が起こったかを述べています:
一瞬の沈黙の後、ババは低く悲しい声で話しました。もう一度彼は警告を再度強調し、罪人に大胆に前に出て率直に行為を告白するよう求めました。彼はこの最後の最終的な警告に注意が払われるよう懇願しました。それから非常に真剣な口調で、彼は非常に厳格で断固としなければならないように強いられており、そのため結果は甚大になると言いました。一度彼がこの件に心を向けることを余儀なくされれば、結果は罪人にとって確実に恐ろしいものになるだろう。その後は、たとえ罪人が頭を打ちつけて死んでも、許しは与えられない。彼はわずかな慈悲や許しを受ける資格もない。「その後、彼が私の弟子として残る問題はない」とババは言いました。「彼は私と関係さえ持たない。一度私が罪人を宣言することを強いられれば、グッタの他の誰も彼の名前を口にしない——それだけ私は事前に述べておく。その人はすぐにマンジルを去らなければならず、将来も、私に会うことも訪問することも許されない。」
しばらくの間、雰囲気は静かでした。全員がババの顔を熱心に見守りました。彼の顔には明確な変化がありました。悲しみがはっきりと見えました。数瞬後、ババは私をまっすぐに見て尋ねました:「ベイリー、お前は私の言うことをよく聞いた。」私は同意を示して頭をうなずきました。彼はもう一度尋ねました:「お前が言うことを言え。お前は無実か有罪か?今宣言しなさい。」
ベイリーは無実を主張しました。ババはそれから視線をカシナートに移し、彼に同じ質問をしました。カシナートはそのような行為は行っていないと言いました。ババは完全に動かないままでした。最終的に、ババはカシナートが罪人であると宣言しました。
ババの言葉
바바가 덧붙였다, "죄인이 이 행동으로 고통받듯이, 나도 고통받아야 할 것입니다. 그러므로 두 손을 모으고 나는 죄인에게 그의 죄를 고백하라고 간청합니다. 그렇게 하면, 그는 자신에게뿐만 아니라 나에게도 자비를 보여주고, 우리 둘 모두를 큰 고통에서 구하고 안도하게 될 것입니다. 그런 이유로, 나는 그에게 옳은 결정을 내리고 문제를 마무리할 한 시간을 더 주고 있습니다. 쿠다 팍(전능하신 하나님)이 당신에게 넥 부디[지혜]와 루디 타우피앗[신성한 인도]을 주시기를 바라고 기도합니다."
"그 후에는 그가 나의 제자로 남을 여지가 없을 것입니다," 바바가 말했다. "그는 나와 연결되지도 않을 것입니다. 일단 내가 죄인을 선언할 수밖에 없게 되면, 구타의 다른 어떤 구성원도 그의 이름을 입에 올리지 않을 것입니다 — 그것을 미리 말해두겠습니다. 그 사람은 즉시 만질을 떠나야 할 것이고, 미래에도 나를 만나거나 방문하는 것이 허용되지 않을 것입니다."
몇 순간 후, 바바는 나를 똑바로 바라보며 말했다, "베일리, 당신은 내 말을 잘 들었습니다."
그는 한 번 더 물었다, "할 말을 하십시오. 당신은 무죄입니까, 유죄입니까? 지금 선언하십시오."
