22人の男が立ち上がり、ババは彼らに関わる困難について警告した:「私が言ったことを考えたなら、それが簡単ではないことに気づくだろう。7日7晩私の名前を継続的に繰り返すことに比べれば、水だけで部屋にいて沈黙を守ることなど何でもない。」
ババは以下の5人を選んだ:ショラプールのR.M.チャクラパニ、サオネールのモティ・ジャガン・パテル、同じくサオネールのモティデヴ・キルパル・ラハテ、プーナのヴィシュヌ・D.チャヴァン、アフメドナガルのナルハリ・V.ムレー・マスター。彼は他の人たちに座るよう合図し、付け加えた:「あなたたちが立ち上がったことを嬉しく思う。それ自体が素晴らしいことだ。私が選ばなかった人たちは、なぜ選ばれなかったかを問うべきではない。私は彼らの勇気に喜んでいる。」
ババは選ばれた5人に午後1時に最初に彼のキャビンに来るよう言い、その時に断食について詳しく指示すると言った。個人面談のために、ババはポパリとマドゥスーダンに集まりを二つの別々のグループに分けるよう頼んだ。ヴィシュヌは各グループの列車での到着を監督していたので、すでにリストを作成していた。ババは彼の迅速な効率性に喜んだ。ポパリ弁護士はサオネールから110人を連れてきており、一つの町からの最大のグループだった。
それからババは説明した:
私が他者を崇拝する時と、私が他者に私を崇拝させる時は、同じことではない。時には、私が崇拝される時、私自身も同時に崇拝し、その時両方は同じことになる。
ババは翻訳された言葉プラルタナ(祈り)とアラダナ(嘆願)を好まず、崇拝に相当するものとしてバクティ(献身)という言葉を選んだ。
アランガオンの人々はとても貧しいが、私への大きな愛を持っている。私が最初にここに来た時、彼らのほとんどは小さな子供や若者だった。今は成長して子供がいる。私はペンドゥにすべての貧者プログラムのために村から250人を選ぶよう言った。明日は4回目の貧者プログラムだ。3回目のプログラムの翌日、私はアランガオンを訪れ、彼らは私を崇拝した。今回、彼らは私をメヘラバードからアランガオンまで輿に乗せて、または肩に担いで運びたがった。しかし私は徒歩でアランガオンを訪れることに決めており、それが2回目の訪問になると彼らに言った。
ババの言葉
"내가 말한 것을 생각해 보면, 쉽지 않다는 것을 깨달을 것입니다. 7일 밤낮을 계속해서 내 이름을 반복하는 것에 비하면, 물만 마시고 방에 있으면서 침묵을 지키는 것은 아무것도 아닙니다."
"당신들이 일어선 것에 기쁩니다. 그것 자체가 대단한 일입니다. 내가 선택하지 않은 사람들은 왜 선택되지 않았는지 의문을 가지지 마십시오. 나는 그들의 용기에 기쁩니다."
때때로 내가 다른 이들을 숭배하고 때때로 다른 이들이 나를 숭배하게 할 때, 그것은 같은 것이 아닙니다. 때로, 내가 숭배를 받을 때, 나 자신도 동시에 숭배하며 그러면 둘 다 같은 것이 됩니다.
아랑가온 사람들은 매우 가난하지만, 나에 대한 큰 사랑을 가지고 있습니다. 내가 처음 여기에 왔을 때, 그들 대부분은 어린아이들과 젊은이들이었습니다. 이제 그들은 자라서 아이들을 두고 있습니다. 나는 펜두에게 가난한 이들을 위한 프로그램마다 마을에서 250명을 선택하라고 말했습니다. 내일은 네 번째 가난한 이들을 위한 프로그램입니다. 세 번째 프로그램 다음 날, 나는 아랑가온을 방문했고 그곳에서 그들이 나를 숭배했습니다. 이번에 그들은 메헤라바드에서 아랑가온까지 가마에 태우거나 어깨에 메고 나를 모시고 가고 싶어했습니다. 그러나 나는 그들에게 걸어서 아랑가온을 방문하기로 결정했으며, 그것이 두 번째 방문이 될 것이라고 말했습니다.
