1955年メヘラバード・サハヴァス

1955ページ 3,846 / 5,444第28章 / 40
バーバーは10分後にホールに入りました。アブドゥル・レーマンがいくつかのガザルを歌い、その後全員が昼食に行きました。 午後には個人面談とグループ面談が行われました。バーバーはワス・デーオ・カインに促しました。「この愛と真実と誠実さが水晶のようにあなたから輝き出るように人生を生きなさい。そうすれば、一言も発しなくても人々は私について知るでしょう。」 ラーマ・カルチューリの兄弟、ディーラジが呼ばれました。バーバーはラーマとバウの子供たちについて尋ね、助言しました。「バウはいつも私と一緒にいるので、ラーマ、シーラ、メヘルナートをしっかり世話し、彼らが困らないようにしなさい。あなたはこのグループと一緒に家に出発してよろしい。」ディーラジは働き手の一人として1ヶ月間メヘラバードに呼ばれていましたが、バーバーの命令に従って家に帰りました。1週間後、家族の緊急事態が突然起こった時、なぜ早く送り返されたのかを理解しました。 面談が終わった後、バーバーは午後5時にメヘラザードに車で戻りました。 翌朝、1955年11月23日水曜日、バーバーは午前7時30分にメヘラバードに到着しました。キャビンで30分間マンダリと会い、それからホールに行きました。いつものように、前夜眠れなかった者に立ち上がって理由を述べるよう求めました。プリタム・シンは言いました。「バーバー、あなたが私を眠らせなかったのです!バーバーが一晩中起きている時、どうして私が眠れましょうか?」これはバーバーを喜ばせ、プリタム・シンを抱擁しました。 バル・キシャン・バクシの息子ラールは言いました。「あなたがデラドゥンにいた時の楽しい時間を思い出していたので、眠れませんでした。」彼は話しながら泣いており、バーバーは彼も抱擁しました。 ある男性は、25日ではなく24日にメヘラバードを出発するよう求められたので眠れなかったと言いました。「大変な苦労をして、25日までバーバーと一緒にいるための〔仕事の〕休みを取って来ました。1日早く出発するという考えが私の眠りを奪いました。」 バーバーは彼に保証しました。「25日までここにいてもいいですが、その日は私は来ません。このグループの出発と次のグループの到着の間に他の用事に対処しなければなりません。あなたの意図のためにすでに眠れない夜を過ごしたのですから、25日に私と一緒にいるのと同じことです。」 ナーナク・チャンドは言いました。「本当のところ、よく眠りましたが、バーバーの抱擁を期待して立ち上がったのです!」全員が笑い、バーバーは彼を抱擁しました。 アダルシュ・カーレは、バーバーのことを考えていたので眠れなかったと宣言しました。バーバーは彼の父ガヤ・プラサードに尋ねました。「あなたは眠れましたか?」

ババの言葉

바바는 와스 데오 카인에게 당부했다: "사랑과 진리와 정직함이 수정처럼 당신에게서 빛나도록 살아가십시오. 그러면 당신이 한마디도 하지 않아도 사람들이 나에 대해 알게 될 것입니다."

바바는 디라지에게 라마와 바우의 자녀들에 대해 물었고, 이렇게 당부했다. "바우는 항상 나와 함께 있으니, 라마, 쉴라, 메헤르나트를 잘 돌보고 아무 어려움도 겪지 않게 하십시오. 이제 이 그룹과 함께 집으로 떠나도 됩니다."

바바가 그에게 말했다. "당신은 25일까지 여기 머물러도 되지만, 나는 그날 여기 오지 않을 것입니다. 이 그룹의 출발과 다른 그룹의 도착 사이에 다른 일들을 처리해야 합니다. 이제 당신이 이미 그 뜻을 품고 잠 못 이루는 밤을 보냈으니, 그것은 25일에 나와 함께 머무는 것과 같습니다."

바바가 아다르시의 아버지 가야 프라사드에게 물었다. "당신은 잤습니까?"

/ 5,444