これが終わった後、バーバーは自分のトゥーム(墓所)への道を案内し、男性たちはグループに分かれて入りました。エルチがグジャラート・グループにバーバーが語ったことを説明しました。ほぼ午前10時45分だったので、メヘラバード・ヒルの他の場所を見せる時間がありませんでしたが、トタン小屋の下でバーバーは述べました。「あなたがたの間にバーバーが肉体的にいるとは、なんと幸運なことでしょう。私が肉体を離れて数年後には、何千人もの人々が私のサマーディに敬意を表しにここに来るでしょう。」
全員が下り、昼食後の午後1時から3時30分まで、バーバーは個別および集団の面談を行いました。3時30分に全員がホールに集まり、バジャンが歌われました。歌の間に、バーバーは面白い発言をしたり、グループと談笑したりしました。
ある時点で、彼は誰かの話を遮り、述べました。「ちょうど『神は語る』に載せなかったことを思い出しました。私たちの呼吸は自然で自動的です。吸って吐く間、それに集中する必要はありません。熟睡中でさえ、呼吸はリズムを続けます。それは私たちの一部です。止まれば即座に、体は落ちます。
「同様に、神は私たちの存在と非常に密接に結びついています。私たちは神の存在を知りません。努力して愛を通じて神を見つけようとする時、神が私たちにとてもとても近く、私たちの中にいることを知るようになります。私と何年も密接に関わってきた人々でさえ、真の意味では私を知りません——つまり、『なること』を通じて知るという意味では。」
テルグ語の献身の歌が約30分続きました。アディがアフメドナガルから数人の訪問者を連れてきて、彼らはバーバーの近くに数分間座りました。(ヴィヌー・ケールと妻もバーバーのダルシャンのためにナーグプルから来ていました。)バーバーはそれからキャビンに戻り、午後5時45分まで面談を続け、その後メヘラザードへ出発しました。
テルグ・グループは1955年11月16日水曜日の午前7時30分にメヘラザードに行きました。前のグジャラート・グループと同様に、隠遁の丘に連れて行かれ、敷地を案内されました。
彼らは午前11時にメヘラバードに戻り、バーバーは午後12時15分に続きました。彼はまずキャビンに行き、集まりから数人の男性に会いました。午後1時45分にホールに来て、お茶が出されるまで15分間バジャンがありました。
クトゥムバ・シャストリはバーバーにマンダリのメンバーを紹介してほしいと頼みました。バーバー自身はそのアイデアが好きではありませんでしたが、マンダリに順番に名前が呼ばれた時に立ち上がるよう求め、以下のように紹介しました。
[写真:隠遁の丘、1955年]
ババの言葉
거의 오전 10시 45분이 되어 메헤라바드 언덕의 다른 장소들을 보여줄 시간이 없었지만, 양철 지붕 아래에서 바바가 말씀하셨다. "당신들은 바바를 물리적으로 가운데 두고 있으니 얼마나 행운입니까. 내가 몸을 떨어뜨린 후 몇 년이 지나면, 수천 명이 내 사마디에 경의를 표하러 이곳에 올 것입니다."
어느 순간, 그가 누군가를 가로막고 말씀했다: "방금 《하나님이 말씀하시다》에서 주지 않은 것이 생각났습니다. 우리의 호흡은 자연스럽고 자동적입니다. 우리가 숨을 들이쉬고 내쉴 때, 그것에 집중할 필요가 없습니다. 깊은 잠에서도 그것은 리듬을 계속합니다. 그것은 우리의 일부입니다. 그것이 멈추자마자 몸은 떨어집니다. "마찬가지로, 하나님은 우리의 존재와 매우 밀접하게 연결되어 있습니다. 우리는 그분의 존재를 모릅니다. 우리가 노력하여 사랑을 통해 그분을 찾으려 할 때, 하나님이 우리에게 매우, 매우 가깝고 우리 내면에 있다는 것을 알게 됩니다. 수년간 나와 밀접하게 연결된 사람들도 진정한 의미에서 나를 알지 못합니다 — 즉, '됨(Becoming)'을 통해 아는 것 말입니다."
