1955年メヘラバード・サハヴァス

1955ページ 3,762 / 5,444第28章 / 40
バーバーはその後、断食するために選ばれた5人の男性と会いました。2分間の個人面談が続きました。バーバーは5人ずつのバッチで全員と話しました。マドンが最初で、バーバーに彼の小さな軟膏の箱を見せました。彼はバーバーに言いました。「エルチの叔父の喉はひどく痛かった。彼は話すことができませんでした。有名な医師たちは手術を勧めました。しかし、あなたの名前を唱えながら、彼はアーシュチャリヤ・マラムを使い、治りました!」 バーバーは助言しました。「あなたも私の名前を唱えることを忘れないでください!」 バーバーは彼にバイドゥルについての話をしました。何年も前にイランで、バイドゥルは煮たニンニク油で病人を治療し始めました。バーバーの名前を唱えながら、彼は風邪、咳、肺炎、腸チフス、マラリア、耳痛、目の病気など、あらゆる種類の病気に同じ薬を使い — 病人は良くなりました。それだけでなく、驚くべきことに、彼の治療法はロバ、馬、牛の治療にも絶対確実であることが証明されました。 バーバーはマドンに言いました。「これは私の奇跡ではなく、バイドゥルの私への信仰の結果です。」 バーバーはサハヴァスグループ全員と話し、その後昼食のために去りました。 お茶の後、下部メヘラバードのホールに全員がいて、音楽が始まる前に、バーバーは述べました: 私はこのグループに来たすべての人々に満足しています。ここの雰囲気は今はかなり違います。それは後続のグループの到着で変わるでしょう。アーンドラのグループでは、日中のプログラムは主にバジャン、キルタン、アルティで構成されるでしょう。しかしパールシーは気質、習慣などの観点からかなり異なります。パールシーは心がとても良く、その性質は多くの点で立派ですが、聖者やパーフェクト・マスターに対する献身、崇拝、敬意の方法はヒンドゥー教徒とはかなり異なり、対照的です。南部の人々は、賢く、学識があり、さらには優秀でさえありますが、愛においてパールシーを上回り、ハミールプルの人々だけが匹敵できる熱意と熱心さと誠実さでバーバーの仕事をしています。アーンドラには[政府の]大臣からクーリーまでバーバーの愛する者がおり、彼らは皆正直にバーバーの仕事をし、村から村へと私の愛のメッセージを運んでいます。マハラシュトラ人もこの点で遅れていません。 しかしパールシーは私がゾロアスター教徒であることを誇りに思っていません。預言者は自分の時代に自分の人々によって認められ敬われることは決してないというのは真実です。これは大昔から真実でした。それはすべてのアバターの時代に起こります。

ババの言葉

바바가 조언했다, "당신도 내 이름을 부르는 것을 잊지 마십시오!"

바바가 마돈에게 말했다, "이것은 내 기적이 아니라, 나에 대한 바이둘의 믿음의 결과입니다."

나는 이 그룹에 온 모든 분이 반갑습니다. 지금 여기의 분위기는 상당히 다릅니다; 후속 그룹들이 도착하면 바뀔 것입니다. 안드라 그룹의 경우, 낮 동안의 프로그램은 주로 바잔, 키르탄과 아르티로 구성될 것입니다. 그러나 파르시들은 기질, 습관 등의 관점에서 상당히 다릅니다. 파르시들의 가슴은 매우 좋고, 그들의 본성은 많은 면에서 훌륭하지만, 성인과 완전한 스승들에 대한 헌신, 예배와 경외의 방식은 힌두인들과 상당히 다르고 일치하지 않습니다. 남부 사람들은 영리하고 학식 있고 심지어 뛰어나지만, 사랑과 바바의 작업을 하는 데 있어 하미르푸르 사람들에게만 필적할 수 있는 열정과 열의와 성실함으로 파르시들을 능가합니다. 안드라에는 [정부] 장관부터 쿨리에 이르기까지 바바를 사랑하는 이들이 있고, 그들 모두 정직하게 바바의 작업을 하며 마을에서 마을로 내 사랑의 메시지를 전합니다. 마하라슈트라인들도 이 점에서 뒤처지지 않습니다. 그러나 파르시들은 내가 조로아스터교인인 것에 자부심을 갖지 않습니다. 예언자가 자신의 시대에, 자신의 백성으로부터 인정받고 경외받는 일은 결코 없다는 것은 사실입니다. 이것은 오래전부터 사실이었습니다. 모든 아바타 시대에 일어나는 일입니다.

/ 5,444