1955年メヘラバード・サハヴァス

1955ページ 3,752 / 5,444第28章 / 40
バーバーは観察しました。「非常に非常に少数がその目標に達しますが、私のダーマンをしっかりと握っている者は達します。」それから彼は結論を述べました。「ゴダヴリ・マイは自己実現を達成していません。彼女は神実現していません。」 ホシャンはゴダヴリ・マイを彼のグルと考えており、これをバーバーから直接聞いて、混乱しました。彼の精神的な動揺と内面の混乱が収まるまでには長い時間がかかりました。しかしその後、ホシャンは完全にバーバーのものになりました。 サハヴァスの後、エルチ・カラディアはサコリに行き、バーバーが言ったことをゴダヴリ・マイに伝えました。彼女は答えました。「これはあなたの私への信仰を試すためだけに言われたのです。」しかしカラディアも同様に、完全にバーバーに献身するようになりました。 バーバーは7日間断食するボランティアを求めており、各グループから5人の男性が選ばれました。11月5日、バーバーは彼らのために以下の指示を口述しました: 1. あなたは1956年2月14日の深夜12時から始め、2月21日の深夜12時に止めなければなりません。(時間は現地標準時に従わなければなりません。) 2. あなたはアバター・メヘル・バーバーの名前を「バーバー」の形で、息を吸うたびに「バー」と、息を吐くたびに再び「バー」と唱えることで、7日間、昼夜を通じて覚醒状態の間、中断なく聞こえるように繰り返さなければなりません。光の輪、色などを見たり、甘い香りを嗅いだり、美しい音楽を聞いたりするなどの霊的体験があっても、止めてはいけません。昼夜に眠りに落ちたときにバーバーの名前の繰り返しが自動的に止まるのは全く問題ありませんが、目が覚めたらすぐに開始しなければなりません。 3. この7日間の「義務」を行うための部屋は非常に注意深く選ばなければなりません。いかなる状況でも、部屋に入り義務を始めたら、部屋を出てはいけません。例えば、蛇やそのような生き物、または大きな不気味な姿形などを見ても、部屋を出てはいけません。自然の呼びかけに応えること、望むなら入浴すること、最低限の身体的必要に対応すること、部屋の中を歩いたり動いたりすることは、昼夜いつでも許可されています。 4. 昼夜いつでも眠りたいと感じたら、そうすることが許可されています。

ババの言葉

바바가 말했다, "아주, 아주 소수만이 그 목표에 도달하지만, 내 다아만을 꽉 잡은 자는 그것에 도달합니다." 그런 다음 그가 결론지었다, "고다브리 마이는 자아-실현을 성취하지 못했습니다. 그녀는 하나님을 실현하지 않았습니다."

1. 1956년 2월 14일 자정부터 시작하여 2월 21일 자정에 끝내야 합니다. (시간은 현지 표준시에 따라야 합니다.) 2. 아바타 메헤르 바바의 이름을 "바바"의 형태로 소리 내어 반복해야 합니다. 숨을 들이쉴 때마다 "바"를, 다시 숨을 내쉴 때마다 "바"를 발음하면서 — 7일 동안 낮과 밤의 깨어 있는 상태 내내 쉬지 않고 해야 합니다. 빛의 원들, 색깔 등을 보거나, 달콤한 냄새를 맡거나, 아름다운 음악을 듣는 등의 형태로 어떤 종류의 영적 경험을 하더라도 멈추면 안 됩니다. 낮이든 밤이든 잠들 때 바바의 이름 반복이 자동으로 멈추는 것은 전혀 상관없지만, 깨어나자마자 즉시 다시 시작해야 합니다. 3. 이 7일간의 "의무"를 수행할 방은 매우 신중하게 선택해야 합니다. 어떤 상황에서도 방에 들어가 의무를 시작한 후에는 방을 떠나면 안 됩니다. 예를 들어, 뱀이나 그런 생물 또는 크고 무시무시하게 생긴 형상 등을 보더라도, 방을 떠나면 안 됩니다. 용변 보기, 원한다면 목욕하기, 가장 기본적인 신체적 필요 충족, 방 안에서의 걷기나 어떤 움직임은 낮이나 밤 언제든 허용됩니다. 4. 낮이든 밤이든 잠들고 싶을 때는 언제든 그렇게 할 수 있습니다.

/ 5,444