ハミルプールとアンドラでの大規模ダルシャン

1954ページ 3,497 / 5,444第25章 / 40
そして、全員に付き添われて、午後3時にバーバーはダルシャンプログラムが手配された地元の高等学校に向かった。カキナダのV・V・ナラヤナ・ラオが来ており、テントでバーバーのダルシャンを待っていた。バーバーは最初にしばらく地面に座り、それから立ち上がって、合掌した手を頭の上に上げて集まった群衆に敬礼した。彼はアルファベットボードを通してこのメッセージを与えた: 私はどの宗教にも属さない。すべての宗教が私に属する。私自身の個人的な宗教は、私が太古の無限なる者であるということであり、私がすべての人に教える宗教は神への愛である。 この愛は誰でも—高い者、低い者、金持ち、貧乏人—実践できる。そしてすべてのカーストと信条のすべての人が神を愛することができる。私たちすべての中に等しく宿る一なる神は、愛を通して誰にでも近づける。だから私は、少なくともあなたたちの何人かが神を愛されるべきように愛するよう祝福を与える。 ジャガンナダム・パントゥルがバーバーがヴィジャヤワーダで与えたメッセージをテルグ語で読み上げた。これが4時に終わると、バーバーは口述した: これらすべてのメッセージ、著作、講義は何の意味もない。一般の人にとって神を愛する最も実践的な方法は、愛情を持って他者を助けることだ。神はすべての人の中にいる。だから他者を愛し、助け、幸せにしようとするなら、あなたは神を愛している。だから日常生活の義務を果たしながらも、神を愛することができる。少なくともあなたたちの何人かが神を愛しようとするなら、私がここに来た目的に値するだろう。 ダケがテルグ語で「バーバーの足に触れないでください!」と大声で叫ぶ中、バーバーはプラサードを配り始めた。約7,000人がダルシャンのために列に並んで待っていた。人類の流れを観察すると、まるで川が大海に流れ込んでいるようだった。愛が大気に浸透し、その甘さは神人を通じて以外この世では見つからない喜びに集まりを酔わせた。 5時30分までプラサードを配った後、バーバーはテントを出て協同組合銀行の建物に戻った。数千人がダルシャンに来たにもかかわらず、一人一人が自分の質問への答えを受け取った:バーバーのすべての行動と表情に彼らの答えが含まれていた。何らかの方法で、バーバーは彼らの質問を沈め、彼の愛の海で彼らの心を静めた。 銀行の建物に着くと、バーバーはクトゥンバ・サストリに伝えた。「これがこの人生でのアーンドラへの最後の訪問だ。この後はもうプログラムはない。3月21日のアフメドナガルでのものを除いて。それから私の『本当のプログラム』が始まる。私たちが見ているこれではなく。私が沈黙を破るのは違う時かもしれない。」

ババの言葉

나는 어떤 종교에도 속하지 않습니다. 모든 종교가 나에게 속합니다. 나의 개인적 종교는 내가 태고의 무한자라는 것이고, 내가 모든 이에게 가르치는 종교는 하나님에 대한 사랑입니다. 이 사랑은 누구나 실천할 수 있습니다. 높든 낮든, 부유하든 가난하든, 그리고 모든 계층과 신조의 모든 사람이 하나님을 사랑할 수 있습니다. 우리 모두 안에 동등하게 거하시는 한 분 하나님은 사랑을 통해 모든 이에게 다가갈 수 있는 분입니다. 그러므로 나는 적어도 여러분 중 일부가 하나님을 마땅히 사랑받으셔야 하는 그대로 사랑하기를 축복합니다.

이 모든 메시지들, 글들, 강연들은 아무 의미가 없습니다. 보통 사람에게 하나님을 사랑하는 가장 실용적인 방법은 다른 사람들을 사랑으로 돕는 것입니다. 하나님은 모든 이 안에 계시므로, 여러분이 남을 사랑하고, 남을 돕고, 남을 행복하게 하려 한다면, 여러분은 곧 하나님을 사랑하고 있는 것입니다. 그러므로 일상생활의 의무를 다하면서도 여전히 하나님을 사랑할 수 있습니다. 만약 적어도 여러분 중 일부가 하나님을 사랑하려 한다면, 나의 이곳 방문이 그 목적에 값할 것입니다.

"이것이 이번 생에서 안드라에 대한 나의 마지막 방문입니다. 이후에는 3월 21일 아흐메드나가르에서의 프로그램 외에는 더 이상의 프로그램이 없습니다. 그런 다음 우리가 보는 이것이 아니라 나의 '진정한 프로그램'이 시작됩니다. 내가 침묵을 깨는 것은 다른 때가 될 수 있습니다.

/ 5,444