ピライはもちろんバーバーが沈黙を守っていることは知っていたが、彼が書くこともしていないことは知らず、石板とチョークを用意していた。バーバーは笑って、それを使ってダケと三目並べをした。ある時点で、バーバーはピライに残りの家族を紹介するよう頼んだ。ピライは言った。「妻と子供たちは町を離れています。私はここに一人です。」
バーバーは微笑みながら言った。「私は永遠に全く一人であり、永遠に一人のままだ。少なくともあなたは一時的に一人だ。私は嬉しい。」
バーバーとグループはアマラプラムに向けて出発し、途中でバーバーは空腹を感じた。メヘルジーは彼にチーズとクラッカーを渡したが、バーバーはいつものご飯とダール(豆のカレー)を望んだ。車が止まり、その後ろにバスも止まった。バスに行って、メヘルジーはチャガンにご飯とダールの準備ができているか尋ねた。ダールは調理されていたが、それに合わせるご飯やパンがなかった。チャガンは旅の間バーバーのために料理をしており、必要な材料をすべて持っていたが、今回はご飯もチャパティもパンもなかった。
バーバーはクトゥンバ・サストリに、次に到着する村で炊いたご飯が入手できるか尋ねるよう指示した。9時45分に彼らはボバールランカに到着し、村人たちがダルシャンのために駆け寄った。サストリはちょうどご飯を炊き始めた小さなレストランを見つけることに成功した。チャガンはダールを温め始め、メヘルジーが彼に工程を急ぐよう圧力をかけた。
バーバーはクトゥンバ・サストリに尋ねた。「ご飯は5分で準備できるか?」
「バーバー、ちゃんと炊くには少なくとも20分かかります」と彼は言った。待つ代わりに、バーバーは出発することにした。それでチャガンはコンロを消し、彼らはボバールランカを去った。
車の中で、バーバーは運転していたダルマラオに促した。「私はとても空腹だから、もっと速く運転しなさい。止まらずに、まっすぐアマラプラムに行こう。」
ダルマラオは言われた通りにしたが、コッタペタ村に来たとき、多くの人が道に集まっていた。バーバーは車を止めさせた。地元のワーカーの何人かがバーバーに近づき、頼んだ。「少しここで休んでください。ココナッツウォーターを飲んで、マンダリにも飲ませてください。」
バーバーは黙っていたが、エルチは彼に思い出させた。「コッタペタの愛好者たちがこの特権を求めたとき、あなたはラージャマンドリでこれを認可しました。」
そこでバーバーは同意して述べた。「よろしい、マンダリにココナッツウォーターを飲ませなさい。しかし私の車をアマラプラムに持っていきなさい。私はココナッツウォーターを飲まない。」
ババの言葉
바바가 미소 지으며 말했다, "나는 영원히 완전히 혼자이고 영원히 혼자로 남아 있습니다. 적어도 당신은 일시적으로만 혼자입니다. 나는 기쁩니다."
바바가 쿠툼바 사스트리에게 물었다, "밥이 5분 안에 될 수 있겠습니까?"
차 안에서 바바는 운전하고 있던 다르마라오에게 재촉했다, "나는 매우 배가 고프니 더 빨리 운전하십시오. 멈추지 말고 곧장 아말라푸람으로 갑시다."
그래서 바바가 동의하며 말했다, "좋습니다, 만달리가 코코넛 물을 마시게 하십시오. 하지만 내 차는 아말라푸람으로 가게 하십시오. 나는 코코넛 물을 마시지 않겠습니다."
