燃えるような自由な人生

1952ページ 3,192 / 5,444第23章 / 40
言い換えれば、魂が従うように見える束縛は、その真の本質において魂の束縛ではないことが判明する。束縛は幻想に過ぎないと実現される。限定された心の消滅の後、魂の無限の意識は、そのすべての知識、力、至福と共に、自然の法則の結果として肉体が陥るかもしれないいかなる弱さや病気によっても影響を受けずに残る。 不変の絶対的真理を実現した後も通常の意識と肉体を保持するパーフェクト・ワンたちは、すべての二元性を超越しすべての理解を超える神聖な愛の中に永遠に住んでいる。彼らは揺るぎない難攻不落の平和を享受する。なぜなら彼らはついに創造の最終目標に到達したからだ。 わたしは政治とは何の関係もない。すべての宗教はわたしにとって平等であり、すべてのカーストと信条はわたしにとって大切だ。しかし、わたしはすべての「イズム」、宗教的・政治的政党がその達成しようとする多くの良いことを評価するが、わたしはこれらの「イズム」、宗教的・政治的政党のいずれにも属さないし、属することもできない。なぜなら絶対的真理は、それらすべてを等しく含みながら、それらすべてを超越し、等しく偽りである別々の分裂の余地を残さないからだ。すべての生命の統一は不可分であり、不可分である。それは考えうるすべてのイデオロギー的差異にもかかわらず、難攻不落で不可侵のままである。 わたしがアメリカにいたとき、人々はわたしがいつ沈黙を破るのか尋ねた。わたしは彼らに尋ね返した。「もしわたしの沈黙が語ることができないなら、舌でなされる演説に何の役に立つだろう?神がわたしの言葉が普遍的に聞かれると思うとき、神はわたしに沈黙を破らせるだろう。」しかし、沈黙であろうとなかろうと、わたしが宣言する真理を深く熟考する者は、最終的に永遠の生命へと入門されるだろう。 燃える自由な人生の他の活動と並んで、その人生がわたしをどこへ連れて行こうとも、常に変わらぬ特徴がひとつある。わたしは自分が崇める聖者たち、わたしが礼拝するマストたち、わたしが心を込めて献身する貧しい人々に頭を下げる。

ババの言葉

다시 말해, 영혼이 종속된 것처럼 보이는 속박은 영혼의 진정한 본질에서는 아무런 속박이 아닌 것으로 드러납니다. 속박은 오직 환상에 불과한 것으로 인식됩니다. 제한된 마음이 소멸된 후, 모든 지식과 힘과 지복을 갖춘 영혼의 무한한 의식은 자연 법칙의 결과로 육체가 굴복할 수 있는 어떤 약점이나 질병에도 영향받지 않습니다. 변하지 않는 절대 진리를 깨달은 후에도 정상적인 의식과 육체를 유지하는 완전한 자들은 모든 이원성을 초월하고 모든 이해를 뛰어넘는 신성한 사랑 안에 영원히 거합니다. 그들은 마침내 창조의 최종 목표에 도달했기에 변함없고 흔들림 없는 평화를 누립니다. 나는 정치와 아무런 관련이 없습니다. 모든 종교가 나에게 평등하고, 모든 카스트와 신조가 나에게 소중합니다. 하지만, 비록 모든 "이즘"과 종교적·정치적 정당이 달성하려는 많은 좋은 것들을 높이 평가하지만, 나는 이 "이즘"이나 종교적·정치적 정당 어디에도 속하지 않으며 속할 수도 없습니다. 왜냐하면 절대 진리는 그 모두를 동등하게 포함하면서도 모두를 초월하며, 동등하게 거짓인 분리된 구분을 위한 여지를 남기지 않기 때문입니다. 모든 생명의 일체성은 통합적이고 나눌 수 없습니다. 이 일체성은 생각할 수 있는 모든 이념적 차이에도 불구하고 흔들림 없고 침범할 수 없는 것으로 남아 있습니다. 나는 크고 작은 모든 이가 동등하게 다가올 수 있는 존재입니다. 올라가는 성자에게나 떨어지는 죄인에게나, 신성한 부름을 전하는 모든 다양한 길을 통하여. 나는 내가 경배하는 성자나 내가 위하는 죄인이나 똑같이 다가올 수 있는 존재이며, 수피즘, 베단타, 기독교, 또는 조로아스터교와 불교, 그 밖의 어떤 "이즘"을 통해서든 또한 어떤 "이즘"의 매개 없이 직접으로든 동등하게 다가올 수 있습니다! 내가 미국에 있을 때, 사람들이 언제 침묵을 깨겠는지 물었습니다. 나는 그들에게 되물었습니다: "나의 침묵이 말할 수 없다면, 혀로 하는 말이 무슨 소용이겠습니까? 하나님이 나의 말이 보편적으로 들릴 것이라고 생각하실 때, 그분이 나로 하여금 침묵을 깨게 하실 것입니다." 그러나 침묵이든 아니든, 내가 선언하는 진리를 깊이 숙고하는 자는 결국 영원한 생명으로 입문하게 될 것입니다. 불타는 자유로운 삶의 다른 활동과 함께, 그 삶이 나를 어디로 이끌든 변함없는 한 가지 특징이 있을 것입니다. 나는 내가 경배하는 성자들, 내가 숭배하는 머스트들, 그리고 내가 온 가슴을 다해 헌신하는 가난한 이들에게 절할 것입니다.

/ 5,444