そこで彼は600人の男女の足を洗い、その足に頭を置いた。そのうち583人に穀物と布の包みを渡し、50人にそれぞれ1ルピー、2人にそれぞれ2ルピーを与えた。
こうして、この時期のメヘル・バーバーの仕事の第三段階が完了した。4,000人以上の貧しい、あるいは困窮した村人たちが、神人の触れによって個人的に恩恵を受けた。
この期間中、エルチのいとこであるダディ・ケラワラ(20歳)が農学の学士号を取得し、ある日バーバーのもとを訪れた。彼は尋ねた。「今、私は何をすべきでしょうか?」
「私の農業をしなさい」とバーバーは答えた。
ダディは理解できず、「どのようにですか?」と尋ねた。
「マンドラへ行き、そこにある私のセンターで土地を耕しなさい。そうすることで、私の農業がどのように行われるかを学ぶだろう」とバーバーは指示した。バーバーは彼をスーラトのソラブジ・ヴァキルと一緒にマンドラへ送った。そこで1年間農地を耕すことで、ダディはバーバーが意味していたことを理解するようになった。バーバーは頻繁に指示を送って彼を絶えず煩わせ、それらを即座に実行しなければならなかった。そうしてようやく彼は、常にバーバーの命令に従うことが彼の「農業」を行うことだと把握した。
1948年3月9日火曜日、ガデカールはシャンカル・トゥレカール(40歳)をメヘラバードに連れてきてバーバーに会わせた。トゥレカールはナシク時代からバーバーと接触しており、ミヌー・カラスと一緒に頻繁にバーバーを訪問していた。彼らと一緒にプーナから他に3人がいた。彼らの名前はバプサヘブ・シンデ、ラクシュマン・ラムチャンドラ・カンブレ(29歳)、バル・ダヴレだった。彼らはガデカール(プーナに転勤していた)を通じてバーバーのことを知り、そのうち2人は初めてバーバーに会った。(シンデは2年前にバーバーに会っていた。)
バーバーは各人に「子供は何人いますか?」と尋ねた。カンブレ以外の全員が答えた。バーバーは彼に向き直って尋ねた。「なぜ黙っているのですか?子供がいないのですか?」
カンブレは答えた。「はい、バーバー、いません。」
「一人欲しいですか?」とバーバーは尋ねた。
「もしあなたが私たちに授けてくださることを望まれるなら」と彼は答えた。
バーバーは彼にココナッツを渡して述べた。「子供のことはすべて忘れて、私のことだけを考えなさい。あなたは私のプラサードを受け取るでしょう。」
トゥレカールは賄賂を受け取ることを厭わない警察の副警視だった。バーバーは彼に尋ねた。「賄賂を受け取っていますか?」
「はい、バーバー」と彼は率直に認めた。
「あなたは何年も私と接触していながら、まだ賄賂を受け取っているのですか?そのような腐敗は全く良くありません。完全にやめなさい。」
トゥレカールはバーバーの望みを受け入れ、変わることを約束した。
ババの言葉
"나의 농사를 지으십시오," 바바가 대답했다.
"만들라에 가서 그곳 내 센터의 땅을 경작하십시오. 그렇게 함으로써 당신은 나의 농사가 어떻게 행해지는지 배우게 될 것입니다," 바바가 지시했다.
바바는 각 남자에게 물었다. "아이가 몇 명입니까?"
바바가 그에게 돌아서서 물었다. "왜 침묵하고 있습니까? 아이가 없습니까?"
"하나 원합니까?" 바바가 물었다.
바바가 그에게 코코넛을 건네며 말했다. "아이에 대한 모든 생각을 버리고 오직 나만 생각하십시오. 당신은 나의 프라사드를 받게 될 것입니다."
바바가 그에게 물었다. "뇌물을 받습니까?"
"그토록 오래 나와 접촉해 왔으면서도 아직도 뇌물을 받습니까? 그런 부패는 전혀 좋지 않습니다. 완전히 그만두십시오."
