隠遁

1940ページ 2,157 / 5,444第15章 / 40
バーバーは1940年10月7日月曜日に断食した。その夕方、午後7時から11時30分まで、彼はひどく苦しみ始めた。「地獄だった!」と後に述べた。「あの4時間半の間に、今生で最もひどい時を過ごした!」 バーバーは真夜中に断食を解く予定だったが、午後11時30分に眠りに落ち、午前3時30分に目覚めた。その時ミルクを飲んだ。その日遅くに、マンダリーはドイツ軍が同じ10月7日にルーマニアに進入したというニュースを聞いた。 バーバーは自身の声明から戦争についての記事を準備させており、愛する者たちに送るか出版するつもりだった。11日に女性たちの宿舎に来て、それを朗読させた。皆素晴らしいと思ったが、その中の一人が科学に言及すべきではなかったとコメントしたところ、バーバーは説明した。 科学は(記事に)入れなければならない。現在の戦争で大きな役割を果たしているからだ。科学は良い目的にも使え、悪い目的にも使える。クロロホルムは手術や治療に使える。しかし強盗も物を盗むために被害者に使う。戦争では科学は破壊に使われる。しかし破壊は究極的には刷新と改善を意味する。大ペスト(黒死病)の時にロンドンを焼き払った時どうなったか? 後に再建され、常に以前よりも良くなっている。だから世界が破壊される時、新しいより良い世界が灰の中から生まれなければならない。全宇宙に混沌と破壊があるだろう。しかしその後は、800年間戦争がないのだ! では、この現在のすべての悲惨さは、あの長い幸福の期間に値しないだろうか? そしてこの戦争で死ぬ者は新しい世界と平和を享受するために生まれ変わるだろう。今、人々は権力と所有を欲し、互いを憎んでいる。それがどうやって終わるか? ただ一つの方法でだ! そのすべてにうんざりしなければならない——欲することにうんざりし、憎むことにうんざりし、戦うことにうんざりするのだ! ミルクが好きで、過度に飲み過ぎて、ついにうんざりしたとしよう。ではどうするか? ミルクを飲むのをやめる。同じように、憎しみ、貪欲、怒りなどはそのような高みに達し、すべての人がそのすべてにただうんざりする。そうなったら代わりに何があるか? 憎むのをやめて愛すること、欲するのをやめて与えること、戦うのをやめて平和でいることだ。

ババの言葉

"지옥이었습니다!" 그는 나중에 말했다. "그 네 시간 반 동안 나의 현재 삶에서 가장 끔찍한 시간을 보냈습니다!"

과학은 [기사에] 들어가야 합니다. 그것이 현재 전쟁에서 큰 역할을 하기 때문입니다. 과학은 좋은 용도로 사용될 수 있고, 과학은 나쁜 용도로 사용될 수 있습니다. 클로로포름은 수술에, 치유에 사용될 수 있습니다. 그러나 강도들도 물건을 훔치기 위해 피해자들에게 그것을 사용합니다. 전쟁에서, 과학은 파괴를 위해 사용됩니다. 그러나 파괴는 궁극적으로 갱신과 개선을 의미합니다. 대[흑사]역병 때 런던을 불태웠을 때 무슨 일이 일어났습니까? 그들은 나중에 그것을 재건했고, 항상 전보다 더 나은 모습이 되었습니다. 그래서 세상이 파괴될 때, 새롭고 더 나은 세상이 재에서 솟아나야 합니다. 우주 전체에 혼돈과 파괴가 있을 것입니다. 그러나 그 후에는, 800년 동안 전쟁이 없을 것입니다! 그러면, 이 모든 현재의 비참함이 그 오랜 행복의 시간을 얻기에 충분한 가치가 있지 않겠습니까? 그리고 이 전쟁에서 죽는 자들은 새로운 세상과 평화를 누리기 위해 다시 태어날 것입니다. 지금 그들은 권력과 소유물을 원하고 서로를 미워합니다. 이 모든 것이 어떻게 끝날 수 있겠습니까? 오직 한 가지 방법으로만! 그들은 그 모든 것에 질려야 합니다—원하는 것에 질리고, 미워하는 것에 질리고, 싸우는 것에 질려야 합니다! 당신이 우유를 좋아한다고 가정해 보십시오. 그래서 계속 마시고 또 마셔서, 결국에는 질리게 됩니다. 그러면 당신은 무엇을 하겠습니까? 우유를 마시는 것을 멈춥니다. 마찬가지로, 증오, 탐욕, 분노 등도 결국 모든 사람이 그 모든 것에 완전히 질려 버릴 지경에 이를 것입니다. 그러면 대안은 무엇이겠습니까? 미워하기를 멈추고 사랑하며, 원하기를 멈추고 베풀며, 싸우기를 멈추고 평화 안에 있는 것입니다.

/ 5,444