バーバーはマストの目と表情にマンダリーの古い仲間の一人であるカリムとの類似性をすぐに見出し、そのためにカリム・バーバーと名付けた。カリム・バーバーはチャッティ・バーバーの近くの部屋に置かれ、バーバーは日中何度も、また就寝前にも彼を訪れた。
カリム・バーバーの目は虎のように明るく輝いていた。彼は銅貨を飲み込み、その後排泄物から注意深く取り出し、衣服で洗ってからまた飲み込むのだった! 彼は極めて汚く、言い表しようもないほど悪臭がしたが、マンダリーの誰にも衣服を脱がせたり沐浴させたりすることを許さなかった。ある時、バイドゥルがカリム・バーバーが硬貨を取り出す前に排泄物を片付けようとしたところ、普段は静かなカリム・バーバーがバイドゥルを引き裂かんばかりのすさまじい咆哮を発した! そのためマストはそのまま一人にされ、邪魔されなかった。
マストの爪は非常に長く鋭く、バーバーは機嫌が悪い時にカリム・バーバーが顔を引っ掻くかもしれないので気をつけるよう皆に警告した。バーバーは「私が一人で彼と作業している時でさえ、私に向かってくるかもしれない」とさえ示唆した。
マストが到着した日の夕方、バーバーは女性たちに告げた。「今日、私はとても嬉しい。カルカッタ全体を支配する非常に進歩した二つの魂がいる。一人はバーバージャンに似た非常に老いた女性、もう一人は太っちょ(カカ)が今日ここに連れてきた男だ。
「前回のカルカッタ旅行で二人とも会った。連れてこられた男は10年間一つの場所に座っていた。多くの人が彼を信じているので、食べ物を持ってきてくれ、彼はそれを全部食べる。沐浴はしない。針金やぼろ布を自分に巻き付けている。何をしても動かなかった。そこでカカを通じてここに呼び寄せた。カカがどうやったかは彼自身だけが知っているが、マストがトンガに乗せられた時、少なくとも500人が列車まで彼についてきた。
「明日、皆に見せよう。カルカッタで会った時、とても激しい雨が降っていたが、彼はそれにまったく無頓着にただ横たわっていた。一言も話さない。」
しかし、ランチーでバーバーが4日間接触した後、突然カリム・バーバーが歌い始めた。これは前代未聞のことだった。カルカッタでは誰も彼が上機嫌なのを見たことがなかったからだ。
ババの言葉
바바는 심지어 암시했다. "내가 혼자 그와 작업할 때 나에게도 덤빌 수 있습니다."
"오늘 나는 매우 행복합니다. 캘커타 전체를 통제하는 두 명의 매우 진보된 영혼이 있습니다: 바바잔처럼 보이는 매우 늙은 여자 한 명, 그리고 오늘 뚱보[카카]가 여기로 데려온 남자 한 명. "나는 지난번 캘커타 여행에서 둘 다 보았습니다. 데려온 남자는 10년 동안 한 장소에 앉아 있었습니다. 많은 이들이 그를 믿기 때문에 음식을 가져다주는데, 그는 그것을 다 먹습니다. 그는 목욕하지 않습니다. 그는 몸에 철사와 누더기를 두르고 있습니다. 아무것도 그를 움직이게 할 수 없습니다. 그래서 나는 카카를 통해 그를 여기로 불렀습니다. 카카가 어떻게 해냈는지는 그만 알지만, 머스트가 통가에 태워졌을 때 적어도 500명이 그를 기차까지 따라왔습니다. "내일, 나는 그를 여러분 모두에게 보여드리겠습니다. 우리가 캘커타에 있을 때 그를 보았는데, 비가 매우 많이 내리고 있었지만, 그는 그것을 모른 채 그저 누워 있었습니다. 그는 한마디도 하지 않습니다."
