ブルーバスツアー

1939ページ 2,048 / 5,444第14章 / 40
ワトソン(あるいは他の者たち)がメヘル・バーバーとの二回目の面会のために戻ったかどうかは不明ですが、リンクスを訪問した後の母親への手紙の中で、ワトソンはこう書きました。 今日の午後、ロム・ランダウの著書『神は私の冒険』に描かれた霊的指導者たちの奇妙なコレクションのもう一人に会いました。シュリ・メヘル・バーバー……ロム・ランダウはあまり好意的には書いていない人物です。しかし正直に言って、短い面会ではありましたが、私はむしろ彼に惹かれました——少なくとも12月18日以降に再び会いたいと思うほどには。その時彼は私のどんな質問にも答えると約束してくれました。今から12月18日までの間、彼は厳格な隠遁に入る予定で、実際今日彼に会えたのはかなりの特別な配慮でした。 1939年11月13日、バーバーは11日間の断食を始めました。この期間中、四人の女性と三人の男性にそれぞれ一日ずつ共に断食するよう指示しました。15日には、こうコメントしました。「もし私の11日間の断食中に、戦争が本格的に始まらないか、平和が確実に検討されないか、現在の小康状態が続くなら、私は断食を無期限に続けるだろう。そうでなければ、12日目に断食をやめよう。」 バーバーは付け加えました。「本当の戦争は11月11日から始まっている。」 15日には、マンダリーに戦争支援の一環として、戦闘で負傷した者のための包帯を作り始めるよう指示しました。二日後の11月17日、バーバーは断食を終えました。 マーガレットの到着後、バーバーは彼女にバンガロールでダンス学校を開くことを提案しました。それはバーバーの仕事を支える収入にもなるとのことでした。アディ・シニアとドンは学校の提案書を作成し、候補地を探すよう任されました。一つの場所が選ばれ、バーバーはマーガレットをそこに連れて行って見せました。しかしその後、この構想は取りやめとなり、再び持ち上がることはありませんでした。 ドンの誕生日は14日のお茶の時間にケーキで祝われ、アイヤンガル家族は17日にバーバーを訪問しました。 バーバーは11月19日に戦争についてさらにコメントしました。「ヒトラーは」と彼は言いました。「勇敢な男であり、偉大な愛国者であり、国に素晴らしい貢献をした。しかし人間としては、ダメだ――残酷で――救いようがない!ユダヤ人に対する彼の扱いは最も無情だ。」 「戦争か平和か、どちらになるのですか?」と彼は尋ねられました。 「戦争だ」とバーバーは答えました。「しかしもし平和を結んだとしても、それは長続きしない。あらゆる場所で内戦が起きるだろう――市民戦争、経済戦争、その他――それらは戦場での戦争よりもひどいだろう!インドもまた苦しまなければならない。」

ババの言葉

15일에 그가 말했다, "단식 11일 동안 전쟁이 본격적으로 시작되지 않거나, 평화가 확실히 고려되지 않고, 현재의 소강상태가 계속된다면, 나는 단식을 무기한 계속할 것입니다. 그렇지 않으면, 12일째에 단식을 멈출 것입니다."

바바가 덧붙였다, "진짜 전쟁은 11월 11일부터 시작되었습니다."

바바는 11월 19일에 전쟁에 대해 더 언급했다. "히틀러는," 그가 말했다, "용감한 사람이고, 위대한 애국자이며 나라에 훌륭한 봉사를 했습니다. 그러나 인간으로서 그는 형편없습니다 — 잔인하고 — 구제불능입니다! 유대인들에 대한 그의 대우는 더없이 무자비합니다."

"전쟁입니다," 바바가 대답했다. "그러나 만약 그들이 평화를 이룬다면, 오래가지 않을 것입니다. 내부 전쟁이 있을 것입니다 — 내전, 경제 전쟁 등이 도처에서 일어나 — 전장에서의 전쟁보다 더 나쁠 것입니다! 인도도 고통을 피할 수 없을 것입니다."

/ 5,444