ブルーバスツアー

1939ページ 2,029 / 5,444第14章 / 40
チャッダルワラは叫び始めました。「お前たちは私をアッラーの住処に連れて来たのだ!……私は燃えている!……ここから出してくれ!」彼は台所の方に歩いて行き、また戻ってきました。非常に落ち着かず、去ろうとしている様子でした。バーバーは彼を入浴させたいと思いましたが、マストは拒否しました。 バーバーの合図で、カカはマストをタクシーに戻し、中に座らせました。マストは「また来る」と言いましたが、意味深長にこう付け加えました。「私の勘定は済んだ!」 パッパはマストが去るのを見て動揺し、バーバーに尋ねました。「なぜ彼と仕事をせずに帰らせたのですか?彼をここに連れてくるのにどれほどの苦労をしたかお分かりですか?一日中水一滴も飲まずに彼を追いかけ、そのような苦労の末に、彼と仕事をせずに送り返すとは?!これは何ですか?」 パッパの憤慨がバーバーを楽しませ、バーバーは笑い始めました。彼は説明しました。「マストは機嫌が良くなかったので、今は彼と仕事ができなかったのだ。」 8月25日、バーバーはカカとアディ・シニアを再びチャッダルワラのもとに送り、マストを説得してバーバーに再会させようとしましたが、彼はバーバーのバンガローに戻ることを激しく拒否しました。彼はカカの頭を叩き、カカとアディ・シニアに唾を吐きました! 天候が一行の慣れたものよりも涼しくなり始め、女性7人と男性2人が熱を出しました。バーバーも体調を崩しましたが、102度(約39度)の熱と睡眠不足にもかかわらず、カカがバンガロールとその周辺で見つけたすべてのマストを入浴させ食事を与えるという通常の仕事を続けました。 ナオロジ・ダダチャンジと娘のナルギスが24日の夕方にバンガロールに到着しました。翌日から、バーバーは(建設業者である)ナオロジにバイラマンガラ・プロジェクトについて指示を出し始めました。部屋の数、各建物の長さ、幅、高さなどに言及して、そこに建設する建物を「象徴的」なものにしたいと詳しく説明しました。バーバーは「設計は特定の宗教に従うことなく普遍的でなければならない」と結論づけ、建物の外観にはゴシック様式と古いインド様式の混合を提案しました。ナオロジは5日後にボンベイに戻る前に大まかなスケッチをいくつか描きました。 ジャルバイも27日の朝、メヘラバードとプーナに向けて出発しました。 1939年8月28日月曜日の朝、男性マンダリーとの通常の話し合いの中で、バーバーは突然、部屋にいるそれぞれの者に「神はどこにいるか?」と尋ね始めました。

ババの言葉

그가 설명했다, "머스트의 기분이 좋지 않아서 지금은 그와 작업할 수 없었습니다."

바바가 결론을 내렸다, "디자인은 특정 종교에 따르지 않고 보편적이어야 합니다," 그리고 바바는 건물의 외관에 고딕과 옛 인도 양식의 혼합을 제안했다.

1939년 8월 28일 월요일 아침, 남성 만달리와의 평소 대화 중에, 바바가 갑자기 방에 있는 각자에게 묻기 시작했다, "하나님은 어디에 계십니까?"

/ 5,444