ブルーバスツアー

1939ページ 2,025 / 5,444第14章 / 40
人類の無知と、人々の生命のより高い価値に対する軽蔑のために、私は無限に苦しんでいる。私は人々をマーヤーの束縛から自由にしたいのだが、彼らはそれに絡まったままでいたがるのだ! サロシュはこの講話に非常に満足し、ヴィルーにも効果がありました。バーバーにひれ伏して、二人は去りました。 イギリスで医学試験に合格した後、28歳のウィリアム・ドンキン博士は1939年7月27日にボンベイに到着しました。カカとチャンジが彼を出迎え、翌日アルー・カンバッタの病院に連れて行きました。そこに招かれていたのです。その後カカとチャンジは彼をプーナ経由でメヘラバードに連れて行き、29日にバーバーのマンダリーに加わりました。その日からバーバーも他の全員も彼をドンと呼びました。「ロンドンで愛しき方を初めて見た時にドンが味わった葡萄酒は」と永遠なる方は観察しました、「ドンにすべての世俗的な快楽と追求を捨てさせ、永遠にバーバーの足元に連れて来たのだ。」 バーバーは間もなくメヘラバードを離れる予定だったので、1939年7月30日日曜日には多くの訪問者が彼に会いに来ました。ナオロジとその家族、チャンジの姉妹が含まれていました。 7月30日まで、男性と女性のアシュラムをジャバルプールに移す議論が続いていました。ジャル・ケラワラがそこで全員の住居を手配していたのです。バーバーはケラワラに8月1日からジャバルプールに滞在しに来ると伝え、マンドラにセンターを開くことについて長い議論が行われました。しかしその後、ケラワラはインドの別の地域に転勤になると突然知らされ、バーバーはジャバルプールを気に入っていたものの計画を変更し、代わりに3年前に女性たちと滞在したマイソールに本拠地を移すことにしました。 マンダリーは衝撃を受けました。ジャバルプールですべての手配がすでに完了していたからです。マイソールでは何も手配されていませんでしたが、バーバーはそこに移動することを決めました。8月1日に彼はこう述べました。「このすべての混乱と混沌の中で私の仕事は成される、一種の浄化プロセスのようなものだ。ジャル・ケラワラは心配する必要はない。物事をこの方向に向けたのは私の鍵だったのだ。」 チャンジとカレマーマーはすぐにマイソールでの必要な手配のために送られ、エルチとパッパ・ジェサワラはマンドラの土地を処理するためにジャバルプールに送られました。 バーバー自身は1939年8月2日水曜日の午前6時30分にメヘラバードを出発しました。エリザベスの新しいビュイックにメヘラ、マニ、ナジャ、コルシェドと共に乗り、ブルーバスは他の女性たちを運びました。

ババの言葉

나는 인류의 무지와, 사람들이 삶의 고귀한 가치를 경멸하기 때문에, 무한히 고통받습니다. 나는 사람들을 마야의 속박에서 자유롭게 하고 싶지만, 그들은 그 안에 얽혀 있기를 원합니다!

8월 1일에 그가 말했다, "이 모든 혼란과 혼돈 속에서 나의 작업이 이루어집니다, 일종의 정화 과정처럼. 잘 케라왈라는 걱정할 필요가 없습니다; 이렇게 일을 돌린 것은 나의 열쇠였습니다."

/ 5,444