ブルーバスツアー

1939ページ 2,005 / 5,444第14章 / 40
あなたたちの粗大な目では、マーヤーの遊び道具——このテーブル、椅子、その他——しか見ることができない。しかしこれらのマストたちが持つ内なる目は、これらすべてを見通し、その中に神だけを見るのだ。 私はこれらの神の愛者たちを愛している。彼らは世界の何も気にかけない。彼らは至福に満ちて無関心で、自らの身体の必要さえも顧みない——すべては神への愛のために。一方、全世界はマーヤーのものだけを渇望し求めて叫び、その満足のために互いの喉元に飛びかかる!これらのマストたちは神の真の兵士だ! アルー・カンバッタとその仕事のパートナーであるパラマナンド博士がヨーロッパから戻り、1939年4月22日にバーバーとの個別面会を受けました。 チャンジはその日、ルストムの娘メヘルーとナッグーを連れて戻りました。同日ボンベイに再び送られ、5月2日に姪のアルナワーズとナルギス・ダダチャンジ、そしてその家族と暮らしていたゴハーを含む親族のグループと共に戻りました。メヘルーとナッグーは学校に通っていましたが、アルナワーズとナルギスと同様に、クリスマスと夏の休暇にはいつもバーバーのもとに来ていました。 チャンジはまたナーシクからルストムの1歳の息子ジャングーを連れてきました。前述のように、ルストムの妻フレイニーは精神的に崩壊し、幼い息子の世話ができなかったため、バーバーは赤ん坊をコルシェドに預け、アシュラムで育てさせました。このジャバルプール滞在中に、ジャングーは重病にかかり、バーバーの恩寵によってのみ命を救われました。 5月3日はマヌー・ジェサワラの誕生日で、祝うためにバーバーは女性たちに劇を上演するよう頼みました。そのような試みにおいてかなりの才能を持つマニが、当時の世界の指導者たちをパロディにしたユーモラスな寸劇を書きました。マニがヒトラー役、ケイティがムッソリーニ役、ラノがチェンバレン首相役を務め、メヘルーとナッグーは他の役を演じました。寸劇は午後7時にバーバーとマンダリーの前で上演され、全員が楽しみました。ちょうどその4ヶ月後、第二次世界大戦が宣言されました。間違いなくバーバーは、女性たちの数人によるこの一見無害な劇を通じて働いていたのです。 バーバーは頻繁に寸劇で楽しませてくれるよう頼みました。ある時ラノがパールシーの司祭の役を演じ、グジャラート語でセリフを言わなければなりませんでした。彼女はよく暗記していましたが、舞台上で緊張してセリフをしどろもどろにしてしまいました。バーバーは、劇の他のどの部分よりも彼女の間違いを楽しんだとコメントしました。

ババの言葉

당신의 물질적 눈으로는 마야의 장난감들만 볼 수 있습니다 — 이 탁자, 의자 등등. 그러나 이 머스트들이 가진 내면의 눈은 이 모든 것을 꿰뚫어 보고 그 안에서 오직 하나님만을 봅니다. 나는 이 하나님의 연인들을 사랑합니다. 그들은 세상의 어떤 것도 신경 쓰지 않습니다. 그들은 육체적 필요에 대해서조차 지복에 찬 듯 무관심합니다 — 모두 하나님에 대한 사랑 때문입니다. 반면 온 세상은 오직 마야의 것들을 갈망하고 울부짖으며, 그 만족을 위해 서로의 목을 물어뜯습니다! 이 머스트들이야말로 진정한 하나님의 군인들입니다!

/ 5,444