メルワンの誕生

1917ページ 190 / 5,444第2章 / 40
それは奇妙な出来事であり、迷信深い彼らはそれが何を意味するのか不思議に思った。もちろん、メルワンジがその同じ夜に何を経験したか誰も知らなかった。 同じコートとズボンを着たまま、メルワンジはウパスニ・マハラジと8日間滞在し、それからプーナに戻った。 サコリでウパスニ・マハラジを定期的に訪問することに加えて、メルワンジは後に彼と文通を始めた;しかし、手紙やメッセージの内容のほとんどは、彼ら以外の誰にも解読できないように見えた。時折、メルワンジはベヘラムジを通じて、または後には2人の親しい仲間、サダシブ・パティルとサイード・サヘブを通じてウパスニにメッセージを送った。ベヘラムジはメッセージを読もうとしたが、あまりにも神秘的だと感じた。手紙の言語は単純だったが、文章は無意味に見えた。後に、メルワンジはメルワンジの叔母ピラ・マシが準備した様々な品物の小包をウパスニに送るようになった。小包も奇妙だった。例えば、ある小包では、メルワンジはウパスニに針と糸だけを送った。 ピラ・マシとマサジはボプラ・ハウスの隣に引っ越した。ピラ・マシの健康は重い喘息と結核のために衰えており、彼女はベッドに閉じ込められていた。メルワンジは彼女を愛しており、毎日彼女に会いに来た。彼女は彼の訪問だけを生きがいにしていた。彼らはほとんどの時間を神と聖者について話し、彼はまたサコリへの旅とウパスニ・マハラジの偉大さについても話した。すると彼女は尋ねた。「でもメログ、いつ私をサコリに連れて行ってくれるの?私は少なくとも一度はこのマハラジに会わなければならないわ。」 甥は答えた。「マシ、必ず彼のところに連れて行くよ。心配しないで、約束する。」 ピラ・マシの病状は悪化し、ある日メルワンジはすぐに来るよう呼ばれた。彼女と一緒に座り、手を握った後、彼は砂糖水の入ったグラスにウーディ(oodi、ドゥニの灰)を混ぜ、彼女に言った。「この灰は聖なるものです;ウパスニ・マハラジのドゥニからのものです。それを飲めば明日には良くなります。永遠に治ります。」彼女はそれを飲み、彼は続けた。「マシ、明日私があなたのために何をするか知っていますか?あなたをウパスニ・マハラジのところに連れて行きます。」メルワンジの手をしっかり握りしめ、彼女は感謝と愛を込めて微笑んだ。 翌日、ピラ・マシは亡くなった。メルワンジは叔父を慰めた。「マサジ、心配しないで。アスパンディアルとナジャの世話をする責任は今や私にあります。私が彼らの世話をします。私は彼らに対する全責任を引き受けます。お子さんたちのことは心配しないでください。彼らは今や私のものです。」

ババの言葉

조카인 그는 이렇게 답했다. "마시, 꼭 당신을 그분께 데려가겠습니다. 걱정 마세요, 약속합니다."

그는 그녀 곁에 앉아 손을 잡고는, 설탕물 한 잔에 우디(두니의 재)를 조금 타서 말했다. "이 재는 신성한 것입니다. 우파스니 마하라지의 두니에서 온 것입니다. 이것을 마시면 내일이면 나으실 겁니다. 영원히 치유될 겁니다." 그녀가 그것을 마시자 그는 말을 이었다. "마시, 내일 제가 당신을 위해 뭘 할지 아십니까? 우파스니 마하라지께 모시고 갈 겁니다."

메르완지는 삼촌을 위로했다. "마사지, 걱정 마세요. 아스판디아르와 나자를 돌볼 책임은 이제 제게 있습니다. 제가 그들을 돌보겠습니다. 그들에 대한 전적인 책임을 지겠습니다. 아이들 걱정은 하지 마세요. 이제 그 아이들은 제 아이들입니다."

/ 5,444