映画プロジェクトとインドでの仕事

1934ページ 1,659 / 5,444第12章 / 40
私は知っている、愛する者たちよ、あなたたちのように私を愛する者たちにとって、こんなに長く離れることがどれほど辛いか。しかし安心しなさい、最愛の人よ、私は常にあなたと共にいる。私があなたたち皆に参加してほしいと願う仕事のために、単にこのすべてをしなければならないことを理解しようとするだけで、あなたたち、私のものたちは、これほど喜んで、これほど愛情を持ってすべてを受け入れるだろう。あなたが私をこれを言う必要がないほど深く愛していることを知っている。これは私にとって西洋での最初のクリスマスで、あなたたち最愛の者たちがここにいてくれたらどんなにいいだろう。とても寂しいが、私はあなたと共にいるし、常にいる。 2年前にハリウッドでバーバーに会ったサム・コーエンは、オセアノという町の近く、ロサンゼルスとサンフランシスコのほぼ中間にある人里離れた高い砂丘の中に住んでいた。バーバーは1932年にギャビン・アーサーの砂丘のコミュニティを訪れる予定で、彼のために特別なキャビンが建てられていたが、その訪問は実現しなかった。1934年の訪問中に再びバーバーに会った後、サムはバーバーと彼の仲間の「デュナイツ」——物質的所有物を得ること以上のものを求めて世俗を捨て、砂丘の間の別々の入り江に廃材で建てられた原始的なキャビンに住む、同じ志を持つ誠実な数人の人々——を訪問するよう招待する電報を送った。バーバーはすぐに訪問し、18人を連れて行くと返電した。コーエンの小さなキャビンは全員には十分な大きさではなかったが、幸いなことに彼は1マイル半離れた「モイ・メル」(入り江の一つにあるキャビンの集まり)で、町を離れていたギャビン・アーサーのキャビンに宿泊を手配することができた。 12月26日、バーバーはマンダリ、ノリナ、エリザベス、ルアノ、ナディーンらと共に3台の車で約4時間のドライブをしてオセアノに向かい、午後3時30分に到着した。医師のルドルフ・W・ガーバー博士がオセアノで家族と暮らしていた。バーバーはまず彼の家に立ち寄り、医師は一行と共に砂丘へ同行した。バーバーと男性のマンダリはギャビンのキャビンに泊まり、他の者たちは近くの他のキャビンに泊まった。夜はかなり寒かったが、住民の一人(ジョージ・ブレイス)は、サドゥのような習慣を持ち、ただショールを体に巻き、新聞の毛布をかけて眠った。 バーバーとマンダリは暖房のないキャビンで寒い中、不快な夜を過ごした。(彼らは灯油ランタンを長く燃やさないよう言われていた。閉じられたキャビンに有毒なガスが蓄積しないようにするためだった。)

ババの言葉

나는 압니다, 사랑하는 이들이여, 나를 당신들처럼 사랑하는 사람들이 그토록 오래 떨어져 있는 것이 얼마나 힘든지, 하지만 안심하십시오, 가장 사랑하는 이들이여, 나는 항상 당신들과 함께 있을 것입니다. 내가 이 모든 것을 해야만 하는 이유를, 단지 당신들 모두가 참여하기를 바라는 작업을 위해서라는 것을 이해하려고만 노력한다면, 나의 사랑하는 이들이여, 당신들은 이 모든 것을 기꺼이, 사랑으로 받아들일 것입니다. 나는 당신들이 나를 너무 깊이 사랑하여 이것을 말할 필요가 없다는 것을 압니다. 이번이 서방에서 보내는 나의 첫 크리스마스인데, 가장 사랑하는 당신들 모두가 여기 나와 함께 있었으면 얼마나 좋았겠습니까. 나는 당신들이 너무 그립습니다, 하지만 나는 항상 당신들과 함께 있으며 앞으로도 함께 있을 것입니다.

/ 5,444