「なぜ?」とヴィシュヌは尋ねました。
「彼はとても親切なのです。こんな人は見たことがありません。永遠に彼を見つめていたい気持ちです!」
1932年12月11日日曜日、バーバーは輪廻について語り、霊とは何を意味するかを説明しました。
魂は常に同じままです。輪廻して次々と肉体を所有するのは霊だけです。人々は霊とは何かを理解せず、その言葉を漠然とした使い方しかしていません。一つの側面に対してこれほど多くの用語が使われています。
魂は無限で、永遠で、純粋です。現在、あなたは魂を実現しておらず、心があなたにとってすべてを意味しています。しかし心はあなたではありません。それは衣服が身体に対するものと同じです。あなたはすべてを感じ経験する心ではありません。あなたはエゴではありません—あなたは魂なのです。
実現されるまで、霊は輪廻し肉体を変えなければなりません。衣服が古くなれば取り替えるように、肉体も同様です。あなた方は皆、とても多くの肉体を持ってきましたが、魂は決して変わりません。霊が何度も何度も輪廻するのは、すべての源—バーバー—に戻るまでなのです!
クリスティン・マクノートンという28歳の物静かで控えめなスコットランド女性が、ナイツブリッジホテルでウェイトレスとして働いており、しばしばバーバーの食事を部屋に運んでいました。数日後、バーバーはグループの注意を彼女に向け、示しました。「彼女はとても霊的なタイプの人で、とても良い魂です。」彼は彼らに彼女と会話を引き出すよう頼み、彼らはそうしました。(彼は後にノリナに、クリスティンに注意を払うよう促していたノリナに、その少女は前世で彼女の娘だったと伝えました。)
出発前、バーバーはクリスティンと握手したいと望み、キムコグループに彼女と連絡を取り続けるよう指示しました。バーバーが後にグループをインドに呼んだ時、彼は特に彼らにクリスティンを連れてくるよう指示し、彼女の運賃を払い、必要な衣服と小遣いを提供することさえも指示しました。
新しい人々がロンドンでバーバーに会いに来ましたが、彼は彼らに会う時間をほとんど割きませんでした。なぜなら、彼は特に親しいラバーたちのために来ており、ほとんどの時間をキティ、マーガレット、デリア、ミンタ、キム、ジラ、オードリー、クエンティン、ウィルとメアリー・バケット、トム・シャープリー、チャールズ・パーダム、エリザベス、ノリナ、ナディーンと過ごしていたからです。これらの人々は、彼が近い将来に計画しているインドのアシュラムに滞在する価値のある人々でした。
ババの言葉
영혼은 항상 같게 남아 있습니다; 환생하고 잇따라 몸을 점유하는 것은 오직 영입니다. 사람들은 영이 무엇인지 이해하지 못하고 그 용어를 막연하게만 사용합니다. 하나의 측면에 대해 많은 용어가 사용됩니다. 영혼은 무한하고, 영원하며, 순수합니다. 현재, 당신은 영혼을 깨닫지 못하고, 당신의 마음이 당신에게 전부입니다. 그러나 마음은 당신이 아닙니다; 그것은 옷이 몸에 대한 것과 같습니다. 당신은 모든 것을 느끼고 경험하는 마음이 아닙니다. 당신은 에고가 아닙니다 — 당신은 영혼입니다. 깨달을 때까지, 영은 환생하고 몸을 바꿔야 합니다. 옷이 낡으면 갈아입듯이 몸도 그러합니다. 당신들 모두 많은 몸을 거쳐 왔지만, 영혼은 결코 변하지 않습니다. 모든 것의 원천인 바바에게 돌아갈 때까지 계속 환생하는 것은 영입니다!
며칠 후, 바바는 그룹의 주의를 그녀에게 이끌며 말했다, "그녀는 매우 영적인 유형의 사람이고, 매우 좋은 영혼입니다."
