歌い始めた西洋

1931ページ 1,303 / 5,444第10章 / 40
ハーモン・リトリートは、裕福なブロードウェイの劇作家マーガレット・メイヨー(49歳)が所有していた。マルコムとジーンがなぜそれを借りたいのかをマーガレットが知ったとき、彼女はそれをバーバーの使用のために寄付した。赤い窓枠のある大きくて人里離れた4寝室の石造りの家は、クロトン川の東側に沿った森林地帯のオールド・オールバニー・ポスト・ロード(南)180番地に位置していた。バーバーの部屋(2階のマスターベッドルーム)は川側の家の長さに延び、木のてっぺんを通して外を見ることができるデッキがあった。 ジーンはハーモンでバーバーを歓迎するために待っており、メレディスが彼らを紹介した。「あなたが来てくださってとても嬉しいです」と彼女は言った。 「ここにいられて嬉しいです」とバーバーは彼女を抱擁しながら温かく述べた。ジーンはバーバーを家の中から彼の部屋まで案内した。彼女の包帯を巻いた指を見て、彼は何が起こったのかと尋ねた。彼女はそれは軽い切り傷だと答えた。バーバーは彼女に身振りで示した。「明日には大丈夫になるだろう。」翌朝までに、切り傷は完全に治っていた。 ある機会に、ジーンは語った。 「[バーバーとの]最初の出会いの最も顕著な印象は、私の目が彼の目と出会ったときに、愛と優しさの底なしのプールを覗き込んでいるような感覚でした。私のハートは興奮で激しく鼓動し、しばらくの間、私は話すことができませんでした。私は説明できない方法で、彼が私の存在そのものの理由であると感じました。この瞬間まで私は本当に生きたことがなかったと。彼は私にとって深く馴染み深く貴重な存在であり、同様に私も彼にとって見知らぬ人ではなく、とても愛しい存在であると感じました。」 その最初の夕方の夕食で、現場にいた数人の人々は、師の存在に驚嘆していた。バーバーはろうそくの柔らかな光の中でテーブルの上座に座っていた。マルコムは彼を「まるでレンブラントの絵画のイエスが生き返ったかのように見える」と描写した。 翌朝11時に、バーバーはジーンにハーモンの家について詳しく尋ね、彼女は彼の滞在を計画する過程で通過したすべての困難を彼の前に置いた。しかし彼女は、挫折にもかかわらず、仕事を続けることを決意していた。「心配しないで」とバーバーは彼女を安心させた。「すべてうまくいくだろう。私はあなたを喜んでおり、霊的にあなたを助けるだろう。」 ジーンは賢く、何かをする前に物事を考え抜く人だった。しかしバーバーは彼女にさらに説明した。「すべてのことにおいて思慮を使うのは良いことだ。しかし決定を下す前に、頭よりもハートに重要性を与えなさい。ハートの判断が優先されるべきだ。あなたのハートは良く、あなたは常に他の人を助けることに熱心だ。あなたは私から『光』を受け取った後、すべてをもっとうまく行えるようになるだろう。」

ババの言葉

"여기 오게 되어 기쁩니다," 바바가 진을 안아주며 따뜻하게 말했다.

바바가 진에게 몸짓으로 말했다, "내일이면 괜찮을 것입니다."

"걱정하지 마십시오," 바바가 진을 안심시켰다. "모든 것이 잘 될 것입니다. 나는 당신에게 만족하며, 당신을 영적으로 도울 것입니다."

그러나 바바가 진에게 더 설명했다, "모든 일에 분별력을 사용하는 것은 좋습니다. 그러나 어떤 결정을 내리기 전에, 머리보다 가슴에 더 중요성을 두십시오. 가슴의 판단이 우선되어야 합니다. 당신은 가슴이 좋은 사람이고, 항상 다른 이들을 돕기를 열망합니다. 나에게서 '빛'을 받은 후에는 모든 것을 훨씬 더 잘할 수 있을 것입니다."

/ 5,444