チャプター第8章ページ 1,075

活動の終息

1929ページ 1,075 / 5,444第8章 / 40
バーバーは述べた。「状況は深刻だが、私は結果について心配していない」 バーバーはラムジューを、次いでチャンジーをナーシクに送り、ルストムとこの件について話し合わせた。 述べたように、カイクシュルの親族はバーバーに敵対的であり、カイクシュル、スーナマーシー、コルシェドがバーバーと共に暮らし、彼の指導の下で生活することを認めなかった。彼らは家族のすべての財産がメヘル・バーバーに与えられることを恐れた。だからカイクシュルがそうする前に、親族は彼に財産を法的に彼らに譲渡させ、その後彼は解放された。 「バーバーの初期の弟子たちは、共同体からの排斥よりもはるかに多くの苦しみを経験した」とエイジは記した。「しばしば彼らは経済的にも苦しんだ」 1929年8月23日金曜日、バーバーはアウランガーバードに向かうことを望み、午後3時にバスで出発した。ドゥーリアの多くの信者がバーバーを見送りに来た。カレマーマと彼の家族は特に重いハートでバーバーに別れを告げた。 バスがある程度進んだ後、バーバーは考えを変え、パードリにまずマレガオンに向かうよう指示した。到着すると、ブアサーヘブが尋ねた。「さて、ここからどこへ行くのですか?」 これはバーバーを不快にさせ、彼は鋭く答えた。「最初から、私はアウランガーバードに向かう意図を宣言した。だからなぜそんな質問をするのか?今やあなたが私を愚か者だと思っていることは明らかなので、どこに行きたいか教えてくれ。メヘラバード、ナーシク、それともパンチガニ?」 結論として、バーバーは告げた。「メヘラバードに行きたい者は、直ちに各自の家に向けて荷物をまとめよ」 舌のコントロールを失いかけて、ブアサーヘブは去るために荷物をまとめ始めた。バーバーは彼を呼び戻して説明した。「あなたは私の計画のこれらの突然で頻繁な変更を理解できない。これらの変更を行う背後には大きな神秘がある。私に付き従い、すべてを忍耐をもって耐えよ。私は自分が何をしているか分かっている」 ラーマのように、バーバーは親しい者たちのハートに矢を射た。愛の感情を生み出すために、エゴ・マインドのヴェールを貫いて。それは苦しい過程である。チャガンの出発以来、パードリはバーバーのお気に入りの標的の一人となっていた。 パードリが運転している間、バーバーは彼にいくつかの矢を射た。「私が速く運転するように言うとき、なぜそうしないのか?なぜ私を無視するのか?」 「バーバー、道路の状態がとても悪いのです」とパードリは弁護して言った。「加速したら、事故が起こるかもしれません」

ババの言葉

바바는 말했다. "상황이 심각하지만, 나는 결과에 대해 걱정하지 않습니다."

이에 바바는 불쾌해하며 날카롭게 대답했다. "처음부터 나는 아우랑가바드로 가겠다는 의도를 밝혔습니다. 그런데 왜 나에게 이런 질문을 합니까? 당신이 나를 바보라고 생각하는 것이 이제 분명하니, 어디로 가고 싶은지 말해 보십시오. 메헤라바드입니까, 나식입니까, 판치가니입니까?"

마무리하며 바바는 말했다. "메헤라바드로 가고 싶은 사람은 즉시 각자 집으로 갈 짐을 싸십시오."

바바는 그를 불러 설명했다. "당신은 나의 계획이 갑작스럽고 빈번하게 바뀌는 것을 이해할 수 없습니다. 이러한 변경 뒤에는 큰 신비가 있습니다. 나를 굳건히 따르고 모든 것을 인내로 견디십시오. 나는 내가 무엇을 하고 있는지 압니다."

파드리가 운전하고 있을 때, 바바는 그에게 몇 발의 화살을 쏘며 물었다. "내가 빨리 운전하라고 할 때, 왜 그렇게 하지 않습니까? 왜 나를 무시합니까?"

/ 5,444