那天晚上,在其他孩子面前批评阿里,巴巴说:“这些天阿里对学习更加专心了;他忘记了我。他只想着他的父亲,渴望与他团聚。”\n\n听到这些话,阿里失去了对自己的控制;他感到心碎,开始哭泣。他开始漫无目的地四处奔跑。巴巴指示拉奥萨赫布抓住他并把他带回来。然后巴巴把他抱在怀里,拍着和亲吻他的头,安慰他。但阿里无法控制自己,抽泣了好几个小时。\n\n最后,巴巴用自己的头触碰阿里的胸部两三次。立刻,阿里变得安静,他的不安消退了。他似乎睡着了。十五分钟后,巴巴指示拉奥萨赫布试图唤醒他,但阿里没有睁开眼睛或动弹。当他的眼皮被抬起时,他的瞳孔显得没有生气。有人问他问题,但他没有回应。巴巴自己摇晃他,但没有反应。巴巴把头放在他心脏上,试图听他的心跳。\n\n过了一段时间,在巴巴的示意下,拉奥萨赫布问阿里:“你感觉怎么样?”\n\n阿里用几乎听不到的低语回答,仿佛从很远很远的地方说话:“库什[快乐]。”\n\n拉奥萨赫布问:“你看到什么?”\n\n“巴巴!”他回答。\n\n“在哪里?”\n\n“到处!”\n\n巴巴让人把他送到医院,让一个人照顾他。那天晚上巴巴一直坐在他房间的上层直到大约凌晨两点,并经常询问阿里的情况。\n\n如前所述,巴巴选了大约20个男孩,整天让他们和他一起待在小屋里。对其他人,发出了严格的命令去上学并准时参加所有活动,遵守时间表,否则将被送走。\n\n帕德里尽一切可能安排让阿里在医院里舒适。第二天,1928年1月30日,阿里开始走动,但他的状况远非正常,眼睛也很空洞。\n\n拉奥萨赫布问巴巴为什么他在给予乔塔巴巴和拉贾拉姆恩典时表现出明显的偏心。巴巴回答:\n\n在拉贾拉姆的情况下,他自己努力,自己得到了它[神圣的视见]。他非常非常努力,也非常真诚,就得到了。我自己没有给予任何东西。实际上,这是他的命运,我不能干预。在我亲自给予某些东西的情况下[如乔塔巴巴],当我由于某种原因不能干预时,在这个情况下,所有的努力都是他自己的,我怎么能干预呢?
巴巴的话语
그날 저녁, 다른 아이들 앞에서 알리를 비판하며 바바가 말했다, "요즘 알리는 공부에 더 집중합니다; 나를 잊었습니다. 오직 아버지만 생각하고 재회하기를 간절히 바랍니다."
라자람의 경우, 스스로 노력하여 그것[신성한 봄]을 직접 얻었습니다. 매우, 매우 열심히 그리고 가장 진지하게 노력했고, 그것을 얻었습니다. 나 자신은 아무것도 준 것이 없습니다. 실제로 그것은 그의 운명이고, 나는 간섭할 수 없습니다. 내가 직접 무언가를 준 경우에[초타 바바처럼], 특정한 이유로 간섭할 수 없는데, 모든 노력이 그 자신의 것인 이 경우에 어떻게 간섭할 수 있겠습니까?
