巴巴简让蛆虫吃掉了她的两根手指。她伤口里有那么多虫子,它们会掉出来。她会把它们捡起来放回伤口里,丝毫不介意可怕的疼痛。她不是去治疗她的手指,而是在喂蛆虫!巴巴简故意承受了难以想象的痛苦,最终失去了两根手指。\n\n目前,我的嘴里也有一个水泡,疼得厉害,但我不介意。我根本不注意它。圣人总是快乐的,即使在痛苦中也是如此。\n\n从6月1日起,美赫静修院学校开始教授波斯语。鲁斯托姆被分配每周教三个小时的波斯语语法课,拉奥萨希布每天教一个小时的日常波斯语会话。\n\n第二天,达克获准休假十天结婚,卡卡·沙哈内的一个名叫法德克的婆罗门熟人被雇来在他缺席期间承担达克的职责。那天上午十点,另外两位教师潘多巴和拉姆克里希纳·吉特之间就教育的价值发生了争论。潘多巴声称教育破坏了印度传统的家族职业贸易体系(如裁缝或鞋匠的儿子追随父亲的脚步),而吉特则赞成教育,认为它极大地造福了国家。听到他们的话,巴巴做出了以下声明:\n\n教育,无论多么有缺陷和不完善,总是比无知好。它是有益的,做了很多好事。如果不总是在经济上有益,教育总是带来良好的心智训练。在心智上,它是向人类进步、改善和发展迈进的又一步。在任何情况下和任何地方,我都会重复并宣布教育是好的并且做好事。一个(教育)体系可能有缺陷,甚至很糟糕,但你不能把一个归咎于另一个——即把教育归咎于体系。\n\n拉奥萨希布是静修院的“灯管理员”,负责确保煤油灯每天都装满、清洁并分发到不同的部门。那天晚上,一盏新的汽灯第一次被点亮,满德里和学生们以响亮的口哨和欢呼声欢迎它。为了好运,他们打碎了椰子来为它揭幕,所有人都庆祝了这一事件。一阵强风正在吹,巴巴警告拉奥萨希布要好好照顾新灯,威胁说:“记住,如果汽灯出了任何问题,我就会从美赫拉巴德走向一个未知的目的地。”
巴巴的话语
바바잔은 구더기가 갉아먹도록 내버려 두어 두 손가락을 잃었습니다. 상처에 벌레가 너무 많아서 떨어져 나오곤 했습니다. 바바잔은 끔찍한 고통을 전혀 개의치 않고 그것들을 집어 다시 상처에 넣었습니다. 손가락 치료를 받는 대신 구더기를 먹이고 있었던 것입니다! 바바잔은 의도적으로 상상할 수 없는 고통을 겪었고, 결국 두 손가락을 모두 잃었습니다. 현재 나 역시 입안에 물집이 있어 심하게 아프지만, 신경 쓰지 않습니다. 나는 그것에 아무런 주의를 기울이지 않습니다. 성자들은 고통 속에서도 항상 행복합니다.
교육은 아무리 결함이 있고 불완전해도 항상 무지보다 낫습니다. 그것은 유익하고 많은 선을 가져옵니다. 항상 재정적으로 유익하지는 않더라도, 교육은 항상 좋은 정신 훈련을 가져옵니다. 정신적으로 그것은 인간의 발전, 향상, 진보를 향한 한 걸음 더 나아간 것입니다. 어떤 상황에서든 어떤 장소에서든, 나는 교육이 좋은 것이며 좋은 일을 한다고 반복하여 선언하겠습니다. 교육 제도가 결함이 있거나 심지어 나쁠 수 있지만, 하나를 다른 것 탓으로 돌려서는 안 됩니다 — 즉, 제도 때문에 교육을 탓해서는 안 됩니다.
강한 바람이 불고 있었고 바바는 라오사헙에게 새 랜턴을 잘 돌보라고 경고하며 위협했다, "기억하십시오, 페트로맥스 랜턴에 무슨 일이 생기면, 나는 메헤라바드에서 알 수 없는 곳으로 떠나겠습니다."
