在印度有一个传说,当一个人的爱是真诚的,虔诚是纯净的时候,神和诸神的雕像和图片会活过来。
与此同时,婆婆根本不知道她已经走了,因为神自己化身为萨库的形象,在做所有的家务。当一些人从潘达尔普尔回到村庄时,他们告诉婆婆说在那里见到了萨库。她不相信!她去找萨库,但克里希纳已经消失了——屋里没有人!
婆婆出去寻找萨库。令她惊讶的是,她在节日的队伍中发现了萨库。经询问,人们告诉她萨库确实是和他们一起从潘达尔普尔回来的。婆婆这才意识到,当萨库不在时,是神自己在家里做了所有的工作,她悔悟了。从那时起,萨库的虔诚被公认为是圣人的虔诚。她被尊称为萨库巴依,她引导许多印度教徒进入克里希纳的门下。
由于学校的孩子们、医院的病人以及大量住在美赫拉巴德的满德里成员,纳贾每天必须准备足够200人份的食物。古尔玛依的女儿多莉和女众住在一起,协助纳贾,但其他女性的帮助并不总是能得到,因为她们有自己的职责。有一次,当纳贾非常疲倦时,她想:美婼没有被分配多少工作。为什么巴巴让我这么辛苦地工作?虽然纳贾没有说出她的想法,但有一天巴巴叫来他的表妹,向她解释道:
你听过伯大尼的两姐妹马利亚和马大的故事吗?她们都深深地爱着耶稣。
[图片:1925年,哈兹拉特·巴巴简学校外]
巴巴的话语
인도에서는 사람의 사랑이 진실하고 헌신이 순수하면, 주님과 신들의 조각상과 그림이 살아난다는 전설이 있습니다. 한편, 시어머니는 사쿠가 떠났다는 것을 전혀 몰랐는데, 왜냐하면 주님 자신이 사쿠의 모습을 취하여 모든 집안일을 하고 계셨기 때문입니다. 어떤 사람들이 판다르푸르에서 마을로 돌아왔을 때, 시어머니에게 그곳에서 사쿠를 보았다고 말했습니다. 시어머니는 믿을 수 없었습니다! 시어머니는 사쿠를 찾으러 갔지만, 크리슈나는 사라졌습니다 — 집에 아무도 없었습니다! 시어머니는 사쿠를 찾아 나섰습니다. 놀랍게도, 시어머니는 축제 행렬에서 사쿠를 발견했습니다. 알아보니, 사쿠가 그들과 함께 판다르푸르에서 돌아오는 것이 사실이라고 사람들이 알려주었습니다. 그러자 시어머니는 사쿠가 없는 동안 주님 자신이 집안의 모든 일을 하셨다는 것을 깨달았고, 회개했습니다. 그때부터 사쿠는 성인과 같은 헌신을 지닌 이로 인정받았습니다 사쿠는 경건하게 사쿠바이라고 불렸고, 많은 힌두교도들을 크리슈나의 품으로 이끌었습니다.
[베다니의] 두 자매 마리아와 마르타의 이야기를 들어본 적이 있습니까? 둘 다 예수를 열렬히 사랑했습니다.
