禁止毒品

1965页 5,186 / 5,444第39章 / 40
幸运的是,到11月9日,髋关节的疼痛减轻了,使所有相关人员都松了一口气。 1965年11月1日,德拉敦的瑙舍万·纳拉瓦拉出版了第一期专门致力于巴巴的期刊,名为《火花》。 5日,在回复凯莉·本·沙迈的电报时——她告知巴巴她父亲去世了——巴巴回电:"你的父亲通过你对我的爱在以色列心中点燃而确实蒙福了。" 11月11日,科沃尔美赫斯坦的建造者科杜里·克里希纳·饶因心力衰竭去世。电报发给巴巴:"科杜里·克里希纳·饶今天凌晨4:00到达。心力衰竭离世。"巴巴让人给他的妻子和家人发送了这封回电: 你丈夫科杜里·克里希纳·饶对我的爱和他在阿瓦塔事业中的服务使他不朽。克里希纳·饶现在永远活在我里面,幸福快乐。我希望你勇敢,在克里希纳·饶的幸福中保持快乐。我对你和你亲爱的孩子们的爱和祝福。 给他的安得拉爱者们发送了这封电报: 科杜里·克里希纳·饶是我最亲爱的爱者之一,已经来到我这里永远安息。 科杜里的儿子普拉萨德问骨灰应该埋在哪里,巴巴回答说骨灰应该埋在美赫斯坦院内,靠近入口处。在墓碑上,巴巴指示写上这些话:"这里安葬着科杜里·克里希纳·饶的骨灰,他是我最亲爱的爱者之一。美赫巴巴。" 纳里曼、阿纳瓦兹和她的姐姐罗达(米斯特里)15日到达,在美赫拉扎德住了六天。 1965年春天,波士顿大学一位名叫罗伯特·尼尔·德雷福斯的22岁大四学生去哈佛拜访他的朋友艾伦·科恩,科恩正在心理学和社会关系系的高级研究生项目学习。在艾伦·科恩办公室的门上有一张卡片,上面有巴巴的这段话: 深入一切存在和意义的本质,并为了引导和利益他人而释放那内在证悟的芬芳,在形体的世界中表达真理、爱、纯洁和美——这是唯一具有内在和绝对价值的游戏。所有其他的事件、意外和成就本身都没有持久的重要性。

巴巴的话语

5일에, 아버지가 돌아가셨다고 바바에게 알린 캐리 벤 샴마이의 전보에 대한 답장으로, 바바가 전보를 보냈다, "당신의 아버지는 이스라엘의 가슴에 불 밝힌 당신의 나에 대한 사랑을 통해 참으로 축복받았습니다."

당신의 남편 코두리 크리슈나 라오의 나에 대한 사랑과 아바타의 대의를 위한 봉사가 그를 불멸로 만들었습니다. 크리슈나 라오는 이제 나 안에서 영원히 살며 지복 속에 행복합니다. 나는 당신이 용감해지고 크리슈나 라오의 행복 안에서 행복하게 지내기를 원합니다. 나의 사랑과 축복을 당신과 사랑하는 아이들에게 보냅니다.

코두리 크리슈나 라오는 나의 가장 소중한 러버들 중 한 명이었고, 나 안에서 영원히 안식을 찾았습니다.

묘비에, 바바는 이 말을 새기도록 지시했다: "여기에 나의 가장 소중한 러버들 중 한 명인 코두리 크리슈나 라오의 유골이 묻혀 있다. 메헤르 바바."

모든 존재와 의미의 본질에 침투하고, 형상의 세계에서 진리, 사랑, 순수, 아름다움을 표현함으로써 다른 이들의 인도와 유익을 위해 그 내면 성취의 향기를 방출하는 것 — 이것이 본질적이고 절대적인 가치를 가진 유일한 놀이입니다. 다른 모든 사건, 일화, 성취는 그 자체로는 지속적인 중요성을 가질 수 없습니다.

/ 5,444