禁止毒品

1965页 5,169 / 5,444第39章 / 40
他补充说:"在某个时候,某个地方,以某种方式,我会在打破沉默之前见到我的新老西方爱者。" 转向弗朗西斯,巴巴问:"这次取消会影响或减少我西方爱者们的爱吗?" 弗朗西斯几乎没有犹豫就回答:"我不认为会,巴巴。如果会的话,那将是一种奇怪的爱。" 当巴巴问他时,阿迪回答:"西方人当然会非常失望,但可以肯定的是,他们会毫无疑问或怀疑地接受您的意愿。" 巴巴对阿迪的回答很满意,他说:"我想在1967年11月之前不受任何干扰。因此,在那之前也不会有给东方人的达善。" 在会议结束时,巴巴讲述了这个轶事,鉴于他的取消,这个轶事似乎很合适: 有一位完美大师过去经常推迟给他的一位弟子神的证悟,总是承诺他一定会在某天给予。最后,弟子不高兴了,说:"您知道一切,大师,为什么您不知道给我神的证悟的确切日期呢?"大师回答说:"完美大师知道一切;他也什么都不知道;而他表现得好像什么都不知道!" 那天是阿迪的生日。当凯科巴德向巴巴提到这一点时,他允许阿迪上前亲吻他的脸颊并接受拥抱。 关于萨哈瓦斯取消,9月4日晚些时候,巴巴向美国的哈里·肯莫尔、伊丽莎白·帕特森和艾维·杜斯,英国的迪莉娅·德莱昂,澳大利亚的比尔·勒佩奇和丹尼斯·奥布莱恩,以及巴基斯坦的阿迪·阿尔贾尼发出了这封电报: 通知你们那边所有相关人士,我已取消十二月的萨哈瓦斯。我知道我的爱者们会多么失望,但我也知道我的爱者们会完全顺从我的意愿接受我的决定。我所决定的符合我宇宙工作和痛苦的沉重负担,是为了所有人的好。 在某个时候,某个地方,以某种方式,我会在打破沉默之前见到我的新老西方爱者。我对所有爱者的爱和祝福。 回电确认。

巴巴的话语

바바가 덧붙였다, "언젠가, 어딘가에서, 어떻게든, 나는 침묵을 깨기 전에 오래된, 그리고 새로운 서양 애인자들을 만날 것입니다."

프란시스에게 돌아서며, 바바가 물었다, "이 취소가 나의 서양 애인자들의 사랑에 영향을 미치거나 줄이겠습니까?"

바바는 아디의 대답에 기뻐하며 말했다, "나는 1967년 11월까지 어떤 방해도 원하지 않습니다. 따라서, 그때 전에 동방인들을 위한 다르샨도 없을 것입니다."

한 완전한 스승이 있었는데, 그는 제자에게 하나님-실현을 주는 것을 계속 연기하면서, 항상 그러그러한 날에 반드시 주겠다고 약속하곤 했습니다. 마침내, 제자가 화가 나서 말했습니다, "모든 것을 아시는 스승님, 왜 저에게 하나님-실현을 주실 확실한 날짜를 모르십니까?" 그리고 스승이 대답했습니다, "완전한 스승은 모든 것을 압니다; 그는 또한 아무것도 모릅니다; 그리고 그는 마치 아무것도 모르는 것처럼 보입니다!"

당신 쪽의 모든 관련자들에게 내가 12월 사하바스를 취소했다고 알리십시오. 나는 나의 애인자들이 얼마나 실망할지 알지만, 나의 애인자들이 나의 뜻에 완전히 순복하며 내 결정을 받아들일 것도 압니다. 내가 결정한 것은 나의 우주적 작업과 고통의 무거운 짐에 따른 것이며, 모두의 유익을 위한 것입니다. 언젠가, 어딘가에서, 어떻게든 나는 침묵을 깨기 전에 오래된, 그리고 새로운 서양 애인자들을 만날 것입니다. 나의 사랑과 축복을 나의 모든 애인자들에게 보냅니다. 전보로 수신 확인하십시오.

/ 5,444