完全闭关

1959页 4,541 / 5,444第34章 / 40
有一次巴巴和满德里坐在古鲁帕萨德。在场的还有几位来自浦那中心的爱者。巴尔·纳图在中心做了一场关于巴巴的演讲,所有人都在赞扬。巴巴说道:"巴尔·纳图是块宝石,看看这两个[指着维什努和包],他们是煤炭!"\n\n在巴巴身边值夜班的人执行职务时遇到了许多困难。值班者必须给巴巴按腿,在夏天的酷热中这是很辛苦的。而且要保持恒定的压力。如果按得稍重一点,巴巴会问:"你在生我的气吗?"如果太轻,他会说:"你困了吗?"不侍候他的时候,值班者必须像雕塑一样绝对静止。最轻微的噪音都会打扰巴巴的休息。很难想象,连咽口水的声音都足以打扰巴巴。因此,在巴巴身边值夜班是所有职责中最艰难的之一。\n\n有一次包在巴巴身边值班时,他穿着一条薄睡裤。巴巴躺着打鼾。他提醒过包不要发出任何声音,所以包安静地坐着。\n\n突然,他看到巴巴的蚊帐没有合好,如果不管的话,蚊子可能会飞进去叮咬他。包慢慢站起来,非常小心地不发出任何声音,开始向巴巴的床迈步。\n\n巴巴起来问道:"你为什么动了?"\n\n包说:"巴巴,我没有发出任何声音。"\n\n巴巴回答说:"我听到了你睡裤的沙沙声。"包满脸惊讶。\n\n看到他的表情,巴巴发了脾气。他严厉地责骂包,并厌恶地比划道:"回你家去。你不能再和我待在一起了。我再也不想看到你的脸。"\n\n包恳求道:"巴巴,附近有火车在跑,路上有公共汽车、小汽车和卡车在跑。它们发出很大的声响!偶尔外面甚至有喇叭在大声播放音乐。您不抱怨那些噪音,却抱怨我睡裤的飘动。"

巴巴的话语

바바가 말했다. "발 나투는 보석입니다, 그리고 이 둘을 보십시오 [비슈누와 바우를 가리키며], 이들은 석탄입니다!"

바바를 조금 세게 안마하면, "나에게 화가 났습니까?"라고 물었다.

너무 부드럽게 하면, "졸립니까?"라고 했다.

바바가 일어나 물었다. "왜 움직였습니까?"

바바가 대답했다. "당신 잠옷이 바스락거리는 소리를 들었습니다."

바우를 심하게 꾸짖으며 역겨운 표정으로 손짓했다. "당신 집으로 돌아가십시오. 더 이상 나와 함께 있을 수 없습니다. 당신 얼굴을 다시는 보고 싶지 않습니다."

/ 5,444