完全闭关

1958页 4,469 / 5,444第34章 / 40
“当外面有凉风时,我发现呼吸困难。如果只是髋关节疼痛,我还能忍受,但现在连发烧也不离开我。我以前多么活跃!现在完全相反。由于这发烧,我所有的力量都被消耗了。”\n\n巴巴总结说:“然而,我保持快乐。”\n\n巴巴的健康在他闭关期间继续恶化。当高荷请求他请外面的医生来时,巴巴回答说:“在闭关期间,我既不想咨询任何外面的医生,也不会去看他们。我的身体可以保留或离去;我必须完成我的工作。”然而,他允许高荷抽取血样送到浦那分析。\n\n1958年9月28日夜晚对巴巴来说非常糟糕。他极度不安。他腹泻了五次,还呕吐了。但在29日早上,当与男满德里在一起时,他对凯科巴德说:“由于你的祈祷,我现在感觉好多了。”\n\n对满德里说话时,他表示:“你们祈祷的结果就是这个[他的康复]。我不是轻率地说。卡比尔曾说过:'上帝甚至能听到系在蚂蚁腿上的铃铛叮当声!'”\n\n10月1日,巴巴命令满德里,包括美赫拉巴德下区的人,禁食,只允许一天喝两次茶或咖啡和任意多的水。此后,他们要在每个星期二遵循同样的规定,直到月底。在他们开始禁食之前,他告诉他们吃点清淡的东西。有一次,故意试图激怒满德里,巴巴说:“这[真的]是禁食吗?”\n\n拜杜叫道:“是的,巴巴!在这次禁食中我们有茶喝,事先还有薄饼、黄油和香蕉吃。但如果不喝水,那才是真正的禁食。”\n\n于是,巴巴解释说:“拜杜曾经不喝水禁食了七天,所以他重视不喝水的禁食。他要是不发表意见该多好!他不合时宜的发言把一切都化为灰烬了!”\n\n巴巴进一步解释说:“我故意刺激和'戳'你们,这样你们里面的愤怒就会出来。如果尽管我刺激你们,你们也不生气,我会向你们鞠躬。”\n\n6日,巴巴的腿肿了,他发高烧。“我的健康会一天天恶化,”他前一天曾说过。

巴巴的话语

"밖에 시원한 바람이 불면, 숨쉬기가 어렵습니다. 고관절 통증뿐이었다면 참을 수 있었겠지만, 이제는 열마저 나를 떠나지 않습니다. 전에는 내가 얼마나 활동적이었습니까! 지금은 정반대입니다. 이 열 때문에 모든 기력이 빠져나갔습니다." 바바가 결론지었다, "그럼에도 나는 행복합니다."

고허가 외부 의사를 부르라고 요청했을 때, 바바는 대답했다, "은둔 기간 동안, 나는 외부 의사와 상담하는 것도, 그들에게 가는 것도 원하지 않습니다. 내 몸이 남든 가든, 나는 작업을 완수해야 합니다."

그러나 29일 아침, 남자들 사이에 있을 때, 바바는 카이코바드에게 말했다, "당신의 기도 덕분에, 이제 기분이 나아졌습니다."

만달리에게 말하며 그가 말했다, "당신들의 기도 결과가 이것입니다 [그의 회복]. 나는 가볍게 말하는 것이 아닙니다. 카비르가 말했습니다: '하나님은 개미 다리에 매달린 방울 소리까지도 들으십니다!'"

한 번은 일부러 만달리를 짜증나게 하려고, 바바가 말했다, "이것이 [정말로] 단식입니까?"

그러자, 바바가 설명했다, "바이둘은 한 번 물 없이 7일간 단식했기 때문에 물 없는 단식에 중요성을 둡니다. 그가 자기 의견을 내세우지 않았더라면 얼마나 좋았겠습니까! 그의 때 아닌 발언이 모든 것을 먼지[재]로 만들어 버렸습니다!"

바바가 더 설명했다, "나는 일부러 당신들을 자극하고 '찌르고' 있어서 당신들 안의 분노가 밖으로 나오게 하려는 것입니다. 만약 나의 자극에도 불구하고 당신들이 화나지 않는다면, 내가 당신들에게 절하겠습니다."

"날이 갈수록 나의 건강은 악화될 것입니다,"라고 그는 전날 말한 바 있었다.

/ 5,444