1958年西方萨哈瓦斯

1958页 4,428 / 5,444第33章 / 40
比尔·勒佩奇后来写道: 总体而言,在第二次访澳期间,巴巴是严肃的,有时面无笑容、若有所思,肯定比第一次来访时更加严厉。仿佛他打算加速他在第一次来访时播下的爱之种子的萌发,而且不太愿意迁就我们的情绪,迁就我们"愿不愿意"去爱他和服从他。 在奥斯瓦尔德·霍尔的会见中,巴巴问他妻子贝蒂为什么没在场,然后以一个生动而微笑的目光紧紧注视着他。当奥斯瓦尔德回到家后,贝蒂告诉他一天早上她在扫地时,沉浸在一种她只能称之为"至福"的感觉中。这持续了一段时间,当它消退时她知道自己永远不会忘记,它将永远在那里。那正是奥斯瓦尔德面见巴巴的那个早上的同一时刻。 在会见中,劳斯和布鲁福德两家留在地产上居住的可能性被提出。巴巴暗示他回印度后会考虑此事。1958年6月底,巴巴寄来一封信说劳斯和布鲁福德两家要住在阿瓦塔居所。劳斯一家搬进了农舍,布鲁福德一家获准在地产上建造房屋。 在会见中,罗伯特·劳斯被指示耕种阿瓦塔居所地产的一部分。比尔·勒佩奇被指示在巴巴离开澳大利亚后返回悉尼。巴巴说罗伯特和比尔都是满德里中的一员。 会见一直持续到午餐时间。午餐后,大家回到巴巴住所的大房间集合,听取在美赫拉巴德和美特尔海滩萨哈瓦斯上所做的论述。 天在下雨,巴巴说道:"我喜欢你们这里温暖雨水的天气。这让我想起1955年在印度举行的第一次萨哈瓦斯,那时也下了雨。"巴巴还评论了建筑的简朴,说这让他想起了在美赫拉巴德的早期岁月。 巴巴问弗朗西斯他觉得大家是否累了,是否应该出去待一会儿。比尔请求休息十分钟。巴巴犹豫了一下,评论道:"休息就是休息……"于是所有人同意继续论述,尽管有几个人在打哈欠看起来相当疲倦。那天下午他们被提早解散,回到了各自的住处。

巴巴的话语

비가 오고 있었고, 바바가 말했다, "따뜻한 비가 오는 이곳 날씨가 좋습니다. 1955년 인도에서 열린 첫 번째 사하바스가 떠오르는데, 그때도 비가 왔습니다."

바바는 망설이며 말했다, "휴식은 휴식입니다..." 그래서 몇몇이 하품하고 꽤 피곤해 보였지만 모두 담화를 계속하기로 동의했다.

/ 5,444