1956年西方之旅

1956页 4,068 / 5,444第30章 / 40
巴巴再次把所有人聚集起来说:\n\n今天不要期待我的任何论述。昨天,我告诉你们所有人你们会[在这里]玩耍和放松。有一件事我要你们都知道。当我拥抱你们所有人时,你们不知道自己有多幸运。在印度,当我外出给我的达善时,在南印度,安得拉邦,从东到西旅行,有成千上万的人来参加我的达善,他们都非常爱我;其中一些人准备在我的信号下为我献出生命。然而他们没有机会得到我的拥抱或我的亲近陪伴,因为人潮太涌了。当他们接近我时,后面的人在推他们前进,他后面的人也在推;所以,他们只有一秒钟可以与我接触,然后就结束了。虽然他们非常爱我,但他们没有任何机会坐在我旁边或拥抱我。\n\n在洛杉矶,你们没有时间像今天这样坐在我旁边,因为那里来了很多人,我很忙。因此,我特别想在这里有一个[自由的]日子。\n\n你们看到我的情绪变化,就像在伦敦一样。\n\n埃芮奇打断说:“有时,突然间巴巴显得非常轻松、非常快乐,同时他让我们感到非常快乐。他和孩子们混在一起,和他们玩耍,像孩子一样跑来跑去,他显得非常非常快乐。突然,巴巴的情绪发生变化。他看起来非常疲惫和病弱,好像他发生了什么事。然而,我们看不到什么。有时他对我们显得非常有爱——充满爱,洋溢着爱,我们感觉除了爱他什么都不想做。情绪又变了,他对我们显得非常严厉或炽烈,在这样的时刻,我们不想爱他,只想向他致敬并等待他的命令和指示。”\n\n巴巴说:“没有人能理解我的方式。我超越你们的理解。只有完美大师才能了解我和我的方式。\n\n”还有一点,“巴巴继续说。”随着你们所有人与我越来越亲密,有机会更接近我,你们内心所有的好和所有的坏都会像火花一样迸发出来。

巴巴的话语

오늘 나에게서 어떤 담화도 기대하지 마십시오. 어제, 나는 당신들 모두에게 [여기서] 놀고 편안함을 느낄 것이라고 말했습니다. 한 가지 당신들 모두가 알았으면 합니다. 내가 당신들 모두를 포옹할 때 당신들이 얼마나 큰 행운인지 깨닫지 못합니다. 인도에서, 내가 다르샨을 주러 나갈 때, 남부 인도, 안드라 주에서, 동쪽에서 서쪽으로 여행하면서, 수천 명이 나의 다르샨을 받으러 오고, 그들 모두 나를 매우 사랑합니다; 그들 중 많은 수가 내 신호에 나를 위해 목숨을 바칠 준비가 되어 있습니다. 그러나 그들은 나의 포옹이나 가까이 함께할 기회가 없습니다. 왜냐하면 인파가 너무 심하기 때문입니다. 그들이 나에게 다가올 때, 뒤에 있는 사람이 그들을 밀고, 그 뒤에 있는 사람도 밀기 때문에, 단 일초 동안 나와 접촉할 수 있을 뿐이고 그러면 끝입니다. 비록 그들이 나를 매우 사랑하지만, 내 곁에 앉거나 나를 포옹할 기회가 없습니다. 로스앤젤레스에서는, 오늘 당신들이 하고 있는 것처럼 당신들 모두가 내 곁에 앉을 시간이 없었습니다. 왜냐하면 너무 많은 사람들이 거기에 왔고 나는 매우 바빴기 때문입니다. 그러므로, 나는 특별히 여기서 [자유로운] 하루를 갖고 싶었습니다. 당신들은 런던에서처럼, 나의 기분이 변하는 것을 보았습니다.

바바가 말했다, "아무도 나의 방식을 이해할 수 없습니다. 나는 당신들의 이해를 초월합니다. 오직 완전한 스승들만이 나와 나의 방식을 알 수 있습니다. "또 다른 점이 있습니다," 바바가 계속했다. "당신들 모두가 나와 더 친밀해지고, 나에게 더 가까이 올 기회를 가질수록, 당신들 안에 있는 좋은 것과 나쁜 것이 모두, 말하자면 불꽃으로 튀어나옵니다.

/ 5,444