1956年西方之旅

1956页 4,066 / 5,444第30章 / 40
“不同的东西,巴巴。我想水果是自家种的,面包是专门为你烤的。”\n\n“你一直想要的坚果怎么样?”\n\n“太棒了!”达纳回答。\n\n“水果!”巴巴感叹道。“从小到大,我从来不喜欢水果,也不喜欢牛奶。每当我必须禁食时,我会用水禁食,但不会用牛奶。当我去玛司特之旅时,有时长达三天,我得不到我喜欢的食物,所以满德里让我喝些牛奶或吃些水果;但我宁愿挨饿,只靠水生活。”\n\n埃芮奇补充说:“有时巴巴不喝水禁食;他什么都不吃,甚至不喝水。”\n\n巴巴继续说:“达纳告诉我,'巴巴,你应该吃葡萄,这对你的健康有好处。'今天,我一进这个房间,就发现这里有水果[指着他椅子旁的果盘]。所以我吃了一整串葡萄。除其他东西外,这里还有李子。现在,听……!”巴巴拍拍肚子,大家都听到里面咕噜咕噜响,和他一起大笑起来。\n\n他轻敲头顶,继续开玩笑说:“我把整个宇宙都扛在头上,但这是一种额外的受难,因为食物不适合我!”\n\n达纳加入了欢乐,说:“一个人的药是另一个人的毒。”\n\n然后巴巴说:“我要你们所有人闭上眼睛五分钟。什么都不要想,只想巴巴。”听话地,团体里的每个人都静静坐着,闭上眼睛做冥想。过了一分钟,他们听到巴巴的肚子咕噜响,都大笑起来。\n\n达纳说:“我自己也不吃了!”\n\n巴巴微笑着说:“今天下午,你们都有机会笑和放松。巴巴在这里也有机会放松五分钟。你们在纽约没有机会;在默特尔海滩,机会很少;在洛杉矶,没有。但今天在这里,我们感到放松、快乐。我降到你们的层面,这样我们可以一起笑、一起自由;但同时不要忘记我是至高无上者。\n\n”达纳?“巴巴问。\n\n”我不再推荐葡萄了,巴巴!“\n\n”达纳非常爱我;他非常努力工作,让其他人能够爱我——但他靠干果生活!弗雷德,你预言雾会散去怎么样了?“

巴巴的话语

"당신이 항상 먹고 싶어하는 견과류는 어땠습니까?"

"과일!" 바바가 외쳤다. "어린 시절부터, 나는 과일도 우유도 좋아한 적이 없습니다. 내가 금식해야 할 때마다, 물로 금식하지 우유로는 하지 않습니다. 머스트(mast) 순례를 갈 때, 때때로 삼일이나 되도록 내가 좋아하는 음식을 구하지 못해서, 만달리가 나에게 우유나 과일을 좀 먹으라고 합니다; 하지만 나는 차라리 굶주리며 물만 마시겠습니다."

바바가 계속했다, "다나가 나에게 말했습니다, '바바, 포도를 드세요, 건강에 좋습니다.' 그리고 오늘, 내가 이 방에 들어오자마자, 여기서 과일을 발견했습니다 [의자 옆의 과일 그릇을 가리키며]. 그래서 포도 한 송이를 다 먹었습니다. 다른 것들 중에, 자두도 있었습니다. 그리고 이제, 들어보십시오...!" 바바가 배를 두드리자, 모두가 안에서 꾸르륵 소리를 들었고, 그분과 함께 웃음을 터뜨렸다.

머리 꼭대기를 두드리며, 바바는 계속 농담했다, "나는 온 우주를 머리 위에 지고 있는데, 이것은 일종의 추가적인 십자가형입니다, 왜냐하면 음식이 나와 맞지 않기 때문입니다!"

그러자 바바가 말했다, "모두 5분 동안 눈을 감으십시오. 아무것도 생각하지 마십시오, 그저 바바만 생각하십시오."

바바가 미소 지으며 말했다, "오늘 오후, 당신들 모두는 웃고 편안해질 기회가 있습니다. 바바도 여기서 5분 동안 쉴 기회가 있습니다. 뉴욕에서는 기회가 없었고; 머틀 비치에서는 기회가 조금 있었고; 로스앤젤레스에서는 없었습니다. 하지만 오늘 여기서, 우리는 편안하고 행복합니다. 내가 당신들의 수준으로 내려와서 함께 웃고 자유로울 수 있게 하지만; 동시에 내가 지고(至高)의 지고(至高)임을 잊지 마십시오.

"다나?" 바바가 물었다.

"다나는 나를 매우 사랑합니다; 다른 사람들이 나를 사랑할 수 있도록 매우 열심히 일합니다 — 하지만 그는 말린 과일로 살고 있습니다! 프레드, 안개가 걷힐 것이라는 당신의 예언은 어떻게 되었습니까?"

/ 5,444