1955年美赫拉巴德萨哈瓦斯

1955页 3,845 / 5,444第28章 / 40
今天,在为穷人洗脚时,我将成为穷人中最穷的,如果你们念巴巴的名字,一切都将被抵消。所以你们必须按照你们的宗教念神的名字。念罗摩或克里希纳也无妨,因为我就是他们。当我与穷人的工作结束后,我将恢复为我本来的样子。我肯定地说,我是至高中的至高者。真理永远是真理。我们不能伪装真理或改变它。当我们谈论真理时,我们不妥协。要接近真理,你应该通过真理本身来接近它:这里没有捉迷藏。\n\n终有一天你们会知道我说的是完全真实的,从那个体验中,你们会理解到至今什么都没有发生,什么都没有在发生,什么也永远不会发生!在永恒中,时间不存在。六百年前有什么?在那之前,再之前呢?神存在着你们也存在着,神存在着你们也存在着!\n\n你们无法用你们的心智和它的无限念头来理解这一点。你们能想象多远?想象力是无限的,在没有尽头的地方,就是永恒。没有什么叫做时间。神一直存在。他存在着。永恒一直是永恒,没有过去、现在或未来。过去发生的事在当下就好像什么都没发生!除了当下这一刻,什么都不存在,而当下这一刻是从无始之始就有的。这很难理解,因为它超越了智力的范畴。\n\n穷人项目在上午八点四十五分开始,持续了一个小时。两百五十名穷苦男女被带来,像往常一样,巴巴为他们洗脚并给每人四卢比。在项目进行期间,萨哈瓦斯小组中的印度教徒念诵"至梵至上大我!"穆斯林则念"安拉至大!"这一次,巴巴也亲自清洗了穷人站过的桌子,仿佛在清洁某样东西。当他在清洗时,一个男孩站在旁边。巴巴让他站到桌子上,也为他洗了脚。然后他用水彻底冲洗了桌子,并指示彭杜烧掉他擦穷人脚的毛巾。这一次,穷人中有几个是盲人,还有一个是麻风病人。\n\n项目结束后巴巴在去小屋的路上,拥抱了斯里瓦斯塔瓦并开玩笑说:"我觉得冷的时候就拥抱某个人。"
Meherabad poor program, November 1955

巴巴的话语

오늘, 나는 가난한 이들의 발을 씻는 동안 가난한 자들 중 가장 가난한 자가 될 것입니다. 만약 당신이 바바의 이름을 부르면 모든 것이 무효가 됩니다. 그러므로 당신은 당신의 종교에 따라 하나님의 이름을 불러야 합니다. 라마 또는 크리슈나를 외워도 해가 없습니다. 내가 그들이기 때문입니다. 가난한 이들과의 나의 작업이 끝나면, 나는 내가 본래 있는 그대로 될 것입니다. 나는 확언합니다. 나는 가장 높으신 분 중의 가장 높으신 분입니다. 진리는 항상 진리로 남습니다. 우리는 진리를 위장하거나 바꿀 수 없습니다. 진리에 대해 말할 때, 우리는 타협하지 않습니다. 진리에 다가가려면, 진리 자체를 통해 다가가야 합니다. 여기서는 숨바꼭질이 없습니다. 언젠가 당신은 내가 말하는 것이 아주 사실이라는 것을 알게 될 것이고, 그 체험으로부터 지금까지 아무 일도 일어나지 않았고, 아무 일도 일어나지 않으며, 아무 일도 일어나지 않을 것임을 이해하게 될 것입니다! 영원 안에서는 시간이 존재하지 않습니다. 600년 전에는 무엇이 있었습니까? 그 전에는 무엇이 있었고, 그 전에는? 하나님이 계셨고 당신이 있었으며, 하나님이 계시고 당신이 있습니다! 당신은 마음과 그 무한한 생각들로 이것을 파악할 수 없습니다. 얼마나 멀리 상상할 수 있습니까? 상상은 무한하고, 끝이 없는 곳에 영원이 있습니다. 시간 같은 것은 없습니다. 하나님은 항상 존재해 오셨습니다. 그분은 계십니다. 영원은 계속 영원이며, 과거도 현재도 미래도 없습니다. 과거에 일어난 일은 아무 일도 일어나지 않은 것처럼 현재에 있습니다! 시작 없는 시작부터 있는 현재의 순간 외에는 아무것도 없습니다. 이것을 파악하기 어렵습니다. 왜냐하면 그것은 지성의 영역을 넘어서기 때문입니다.

프로그램 후 바바가 오두막으로 가는 길에 스리바스타바를 안아주며 농담했다. "추울 때, 나는 누군가를 안아줍니다."

/ 5,444