哈米尔普尔与安得拉的大型达善

1954页 3,462 / 5,444第25章 / 40
“多年来,我在这些庞大的人群中有一刻感到我完全独自一人。绝对诚实的神可以作证,我在那里有一刻完全独自一人。真的体验到自己是独自的。诚实地说,我融入了他们之中。\n\n”有时你们也会在精神上感到完全独自一人,有时是一片空白。与真正的合一体验相比,所有这些体验都是零——绝对的零。今天我很快乐。如果我是巴巴,这一切都是我做的。如果我不是巴巴,那这一切有什么用?“\n\nManikyala Rao问道:”我们怎样才能认识你的合一?“\n\n巴巴微笑着开玩笑说:”有时甚至连我自己都不理解为什么我如此无限!我诚实地告诉你们。那你们怎么能理解呢,除非你们成为我?“\n\n第二天早上,1954年2月22日星期一,关于Penugonda的讨论再次展开。K.D.R.M.的一些成员赞成巴巴去那里达善;另一些人则不赞成。巴巴对K.D.R.M.的成员们说:”我知道你们爱我,但Penugonda的人们爱我吗?我不需要不必要的人群。我要的是爱者。我为什么让人群远离?我可以让全世界都来找我。但我要的是爱。Penugonda真的有爱者吗?“\n\n一位工作者评论说:”给Penugonda爱者们的承诺应该遵守。“\n\n巴巴回答说:”从亘古以来,我就是一个不守承诺的老手。我给神的第一个承诺我遵守了,而整个创造就挂在了我的脖子上。最后一个承诺——当我开口说话时——我会实现。与此同时,既然你们四个人(K.D.R.M.)都说(我应该去),那我们就去Penugonda吧。“\n\n巴巴向Chinta Sarvarao和Majety Ramamohan Rao表达了对他们表达爱意的喜悦,见了他们的家人并与他们合影留念。屋外,许多巴巴的爱者聚集在那里高呼他的Jai!\n\n大约上午八点,巴巴出发前往Masulipatnam,由Dharmarao驾驶一辆福特车,他与Dharmarao感觉非常亲近,常开玩笑。在去Masulipatnam的路上,人群在各处等候,巴巴一路行进中给予达善。一个村庄正在举行集市,搭建了一个手推旋转木马和其他娱乐设施。上午九点,巴巴停下车,走过去坐在旋转木马里转了几圈,享受其中。Madan拍下了这令人愉快的场景。

巴巴的话语

"수년 만에 나는 이 방대한 군중 가운데서 잠시 동안 완전히 홀로라고 느꼈습니다. 절대적인 정직이신 하나님이 증인이십니다. 나는 거기서 잠시 동안 완전히 홀로였습니다. 정말로 나 자신을 홀로라고 경험했습니다. 정직하게 말하면, 나는 그들 안에 융합되어 있었습니다. "때때로 당신들도 정신적으로 완전히 홀로라고, 때때로 공백을 느낍니다. 하나됨의 참된 경험에 비하면, 이 모든 경험은 0입니다 — 절대적으로 0입니다. 오늘 나는 행복합니다. 내가 바바라면, 나는 그 모든 것을 했습니다. 내가 바바가 아니라면, 그것이 다 무슨 소용이겠습니까?"

미소 지으며 바바가 농담했다: "때때로 나조차도 왜 내가 이렇게 무한한지 이해하지 못합니다! 정직하게 당신들에게 말합니다. 그러면 당신들이 나가 되지 않고서야 어떻게 이해할 수 있겠습니까?"

바바가 K.D.R.M. 구성원들에게 말했다: "나는 당신들이 나를 사랑한다는 것을 압니다. 그러나 페누곤다 사람들이 나를 사랑합니까? 나는 불필요한 군중을 원하지 않습니다. 나는 러버들을 원합니다. 왜 내가 군중을 멀리하겠습니까? 나는 전 세계를 나에게 오게 할 수 있습니다. 그러나 내가 원하는 것은 사랑입니다. 페누곤다에 [정말] 러버들이 있습니까?"

"나는 약속을 지키지 않는 데 도가 튼 사람입니다," 바바가 대답했다, "영원 전부터요. 내가 하나님께 드린 첫 번째 약속을 지켰고, 이 전체 창조가 내 목에 걸려 있습니다. 마지막 약속은, 내가 말할 때, 성취할 것입니다. 그 사이에, 당신들 넷 [K.D.R.M.] 모두가 [가야 한다고] 말하니, 페누곤다로 갑시다."

/ 5,444